YOU SAID:
So, you call them steamed hams, despite the fact they're obviously grilled.
INTO JAPANESE
だから、蒸しハム、彼らは明らかにグリルしている事実にもかかわらずそれらを呼び出します。
BACK INTO ENGLISH
So, steamed hams, they call them despite the fact the grill clearly.
INTO JAPANESE
だから、ハムを蒸しと呼んでいるという事実にもかかわらず、グリル明確に。
BACK INTO ENGLISH
So, to hum despite the fact that refers to steamed and grilled clearly.
That's deep, man.