YOU SAID:
So you are being the one right at my side you are a Brage but stupid person that can’t even light candles without spilling soda that we brought from out hotel service Maud that lives in Mexico by her sons side.
INTO JAPANESE
あなたは私の側で右の一つであるあなたはブレゲですが、彼女の息子の側によってメキシコに住んでいるホテルサービスのMaudから持ってきたソーダをこぼさずにキャンドルを照らすこともできない愚かな人です。
BACK INTO ENGLISH
You are the right one on my side You are a Breguet but you can not light the candle without spilling the soda brought from Maud of hotel service living in Mexico by the side of her son Foolish It is a person.
INTO JAPANESE
あなたは私の側の右の1つですあなたはブレゲですが、彼女の息子の愚か者の側でメキシコに住んでいるホテルサービスのMaudからもたらされたソーダをこぼさずにろうそくを照らすことはできませんそれは人です。
BACK INTO ENGLISH
You are the right one on my side You can not illuminate the candle without spilling the soda brought from Maud of Hotel Services living in Mexico but you are a Breguet but live in Mexico by her son's fools It is a person.
INTO JAPANESE
あなたは私の側の右の1つですあなたはホテルのMaudからもたらされたソーダをこぼさずにキャンドルを照らすことはできませんメキシコに住んでいるサービスしかし、あなたはブレゲですが、彼女の息子の愚か者によってメキシコに住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
You are the right one on my side You can not light the candle without spilling the soda brought from the hotel Maud Service living in Mexico But you are Breguet but you are her son's I live in Mexico by fools.
INTO JAPANESE
あなたは私の側の右の1つですあなたはホテルから持ち込まれたソーダをこぼさずにキャンドルを照らすことはできませんMaudサービスメキシコに住んでいるしかしあなたはブレゲですが、あなたは彼女の息子です私は愚か者によってメキシコに住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
You are the right one on my side You can not light the candle without spilling the soda brought in from the hotel Maud service living in Mexico but you are Breguet but you are her son I He lives in Mexico by a fool.
INTO JAPANESE
あなたは私の側にいないメキシコの生活モード スウェーディッシュ ホテル サービスからもたらしたソーダをこぼさず、ろうそくの光することができます右の 1 つが、ブレゲが彼女の息子が彼が愚か者によってメキシコに住んでいる私。
BACK INTO ENGLISH
You got me one right can without spilling the soda brought from Mexico not on the side of my life mode Swedish Hotel service, candlelight, Abraham-Louis Breguet is her son he by fools in Mexico live.
INTO JAPANESE
あなたはメキシコから持ち込まれたソーダをこぼさずに私の右の缶を手に入れました。スウェーデンのホテルサービス、キャンドルライト、アブラハム・ルイス・ブレゲは彼女の息子です。
BACK INTO ENGLISH
Got you without spilling the soda was brought from Mexico to my right. Sweden hotel services, candlelight, Abraham Louis Breguet is her son.
INTO JAPANESE
私の右にメキシコからもたらされたソーダをこぼすことがなくあなたが得た。スウェーデンのホテル サービス、キャンドル ライト、アブラアム-ルイ ・ ブレゲは彼女の息子。
BACK INTO ENGLISH
You got me without spilling soda brought from Mexico to my right. Sweden hotel services, candle lights, Abraham - Louis Breguet is her son.
INTO JAPANESE
あなたは右手を連れてメキシコからソーダをこぼさずに私を得た。スウェーデンのホテル サービス、キャンドル ライト、アブラハム ・ ルイ ・ ブレゲは彼女の息子。
BACK INTO ENGLISH
You took me with my right hand and got me without spilling soda from Mexico. Hotel services in Sweden, candle light, Abraham Rui Breguet is her son.
INTO JAPANESE
私の右手にかかったしてメキシコからソーダをこぼさずに私を得た。スウェーデン、キャンドル ライト、アブラアム-ルイ ・ ブレゲのホテル サービスは、彼女の息子です。
BACK INTO ENGLISH
I hung on my right hand and got me without spilling soda from Mexico. Sweden, Candlelight, Abraham - Hotel service of Louis Breguet is her son.
INTO JAPANESE
私は右手に掛かっていて、メキシコからソーダをこぼさずに私を手に入れました。スウェーデン、キャンドルライト、アブラハム - ルイブレゲのホテルサービスは彼女の息子です。
BACK INTO ENGLISH
I was hanging on my right hand and got me without spilling soda from Mexico. Sweden, candlelight, Abraham - Hotel service of Loubregue is her son.
INTO JAPANESE
私は右手に掛かっていて、メキシコからソーダをこぼさずに私を得た。スウェーデン、キャンドルライト、アブラハム - Loubregueのホテルサービスは彼女の息子です。
BACK INTO ENGLISH
I was hanging on my right hand and got me without spilling soda from Mexico. Sweden, Candlelight, Abraham - Loubregue hotel service is her son.
INTO JAPANESE
私は右手に掛かっていて、メキシコからソーダをこぼさずに私を得た。スウェーデン、キャンドルライト、アブラハム - Loubregueホテルサービスは彼女の息子です。
BACK INTO ENGLISH
I was hanging on my right hand and got me without spilling soda from Mexico. Sweden, Candlelight, Abraham - Loubregue Hotel service is her son.
INTO JAPANESE
私は右手に掛かっていて、メキシコからソーダをこぼさずに私を得た。スウェーデン、キャンドルライト、アブラハム - Loubregueホテルサービスは彼女の息子です。
BACK INTO ENGLISH
I was hanging on my right hand and got me without spilling soda from Mexico. Sweden, Candlelight, Abraham - Loubregue Hotel service is her son.
You should move to Japan!