YOU SAID:
So yesterday I went to the pub, and like, I saw Jane making out with Cody, who's going out with Karen. Omg when she finds out, like, Jane's gonna die
INTO JAPANESE
昨日パブに行って、カレンと付き合っているコーディとジェーンが作っているのを見ました。ジェーンが死ぬと知ったらOMG
BACK INTO ENGLISH
I went to the pub yesterday and saw Cody and Jane making it, who were going out with Karen. Omg if you know Jane is going to die.
INTO JAPANESE
私は昨日パブに行き、カレンと付き合っているコーディとジェーンがそれを作っているのを見ました。ジェーンが死ぬと知っていれば
BACK INTO ENGLISH
I went to the pub yesterday and saw Cody and Jane making it as they went out with Karen. If you knew Jane was going to die,
INTO JAPANESE
私は昨日パブに行き、コーディとジェーンがカレンと出かける時にそれを作っているのを見ました。ジェーンが死ぬと知っていたら
BACK INTO ENGLISH
I went to the pub yesterday and saw Cody and Jane making it when they went out with Karen. If only I knew Jane was going to die.
INTO JAPANESE
私は昨日パブに行き、コーディとジェーンがカレンと付き合ったときにそれを作っているのを見ました。ジェーンが死ぬと知っていれば
BACK INTO ENGLISH
I went to the pub yesterday and saw Cody and Jane making it when they went out with Karen. If you knew Jane was going to die,
INTO JAPANESE
私は昨日パブに行き、コーディとジェーンがカレンと付き合ったときにそれを作っているのを見ました。ジェーンが死ぬと知っていたら
BACK INTO ENGLISH
I went to the pub yesterday and saw Cody and Jane making it when they went out with Karen. If only I knew Jane was going to die.
INTO JAPANESE
私は昨日パブに行き、コーディとジェーンがカレンと付き合ったときにそれを作っているのを見ました。ジェーンが死ぬと知っていれば
BACK INTO ENGLISH
I went to the pub yesterday and saw Cody and Jane making it when they went out with Karen. If you knew Jane was going to die,
INTO JAPANESE
私は昨日パブに行き、コーディとジェーンがカレンと付き合ったときにそれを作っているのを見ました。ジェーンが死ぬと知っていたら
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium