YOU SAID:
so yesterday i was reading a book and then i got bored
INTO JAPANESE
昨日、私は本を読んでいたので、私は退屈になった
BACK INTO ENGLISH
Yesterday, I was reading a book, so I got bored.
INTO JAPANESE
昨日、本を読んでいたので、飽きた。
BACK INTO ENGLISH
I was reading a book yesterday, so I'm tired of it.
INTO JAPANESE
昨日本を読んでいたので、飽きちゃった。
BACK INTO ENGLISH
I was reading a book yesterday, so I got tired of it.
INTO JAPANESE
昨日本を読んでいたので、飽きた。
BACK INTO ENGLISH
I was reading a book yesterday, so I'm tired of it.
INTO JAPANESE
昨日本を読んでいたので、飽きちゃった。
BACK INTO ENGLISH
I was reading a book yesterday, so I got tired of it.
INTO JAPANESE
昨日本を読んでいたので、飽きた。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium