YOU SAID:
So won't you tell me the truth 'cause we both know I'm already losing you And why do you build your walls so high? Oh it's so you won't be hurt by yet another, yet another, good-bye
INTO JAPANESE
だからあなたは私に、私がすでにあなたを失っているのを知っているから、真実を教えてくれないだろう。ああ、それはあなたがまだ別の、もう一つの、さようならに傷つくことはありません
BACK INTO ENGLISH
So you know me that I am already losing you, so you will not tell me the truth. Oh, it does not hurt you again, another, another, goodbye
INTO JAPANESE
だからあなたは私がすでにあなたを失っていることを知っているので、あなたは私に真実を教えません。ああ、もう一度、別の、別の、さようならあなたを傷つけることはありません
BACK INTO ENGLISH
So you do not tell me the truth, because you know that I am already losing you. Oh, again, another, another, goodbye never hurt you
INTO JAPANESE
だから、あなたは私がすでにあなたを失っていることを知っているので、真実を教えていない。ああ、もう一度、別の、別の、さようならあなたを傷つけることはない
BACK INTO ENGLISH
So, you do not tell the truth, because you know that I am already losing you. Oh, again, another, another, goodbye never hurt you
INTO JAPANESE
だから、あなたは私がすでにあなたを失っていることを知っているので、真実を伝えません。ああ、もう一度、別の、別の、さようならあなたを傷つけることはない
BACK INTO ENGLISH
So, you know that I am already losing you, so I will not tell the truth. Oh, again, another, another, goodbye never hurt you
INTO JAPANESE
だから、私はすでにあなたを失っていることを知っているので、私は真実を伝えません。ああ、もう一度、別の、別の、さようならあなたを傷つけることはない
BACK INTO ENGLISH
So, I know that I am already losing you, so I will not tell the truth. Oh, again, another, another, goodbye never hurt you
INTO JAPANESE
だから、私はすでにあなたを失っていることを知っているので、私は真実を伝えません。ああ、もう一度、別の、別の、さようならあなたを傷つけることはない
BACK INTO ENGLISH
So, I know that I am already losing you, so I will not tell the truth. Oh, again, another, another, goodbye never hurt you
Okay, I get it, you like Translation Party.