YOU SAID:
So when you're downright disgusted and life ain't worth a dime, find a girl with far away eyes
INTO JAPANESE
だから実にうんざりするいるし、生活は、10 セント硬貨の価値ではない遠く離れた目で女の子を見つける
BACK INTO ENGLISH
So fed up with the real life 10 cents is not worth a dime, and find a girl with far away eyes
INTO JAPANESE
だからうんざりして実生活を 10 セントはダイムと遠い目で女の子を見つける価値がないです。
BACK INTO ENGLISH
So fed up with the real life isn't worth find a girl in a distant second with dime is 10 cents.
INTO JAPANESE
うんざりして現実の生活ではダイムと遠い目で女の子は 10 セントを見つける価値がないです。
BACK INTO ENGLISH
Fed up, in real life a distant second with dime not worth 10 cents to find girls.
INTO JAPANESE
うんざり、女の子を見つけるダイムは 10 セントの価値がないと遠い 2 番目を実生活で。
BACK INTO ENGLISH
Fed up with a distant second and not worth 10 cents dime to find girls in real life.
INTO JAPANESE
うんざりして遠い 2 番目とは実生活で女の子を見つけるために 10 セント ダイムの価値がないです。
BACK INTO ENGLISH
It is not 10 cents worth a dime to fed up with a distant second and find a girl in real life.
INTO JAPANESE
10 セントのためにダイムの価値が遠い 2 番目にうんざりして実生活で女の子を見つけるです。
BACK INTO ENGLISH
Fed up with distant dime's worth 10 cents for the second, find a girl in real life is.
INTO JAPANESE
うんざりして遠いダイムは 10 セントの価値がある 2 番目の実際の生活で少女は見つけます。
BACK INTO ENGLISH
Fed up with the distant DIME is worth 10 cents finds girl in real life for a second.
INTO JAPANESE
遠くにうんざりして、DIME は 10 セントと認める女の子の価値が実生活で 2 番目の。
BACK INTO ENGLISH
Tired of far, a DIME in real life girl finds a 10-cent value second.
INTO JAPANESE
疲れて現実少女発見までのところ、ダイムの 10% 値 2 番目。
BACK INTO ENGLISH
Tired of reality girl found so far, 10% value second dime.
INTO JAPANESE
現実の女の子が今のところ見つかって 10% 値 2 番目のダイムにうんざり。
BACK INTO ENGLISH
Girl of the reality found so far, fed up with the 10% value second dime.
INTO JAPANESE
ところ、現実の女の子は 10% 値 2 番目のダイムにうんざり。
BACK INTO ENGLISH
The real girl is fed up with 10% value second dime.
INTO JAPANESE
本物の少女は 10% 値 2 番目のダイムとうんざりします。
BACK INTO ENGLISH
Fed up with the 10% value second DIME is the real girl.
INTO JAPANESE
10% 値にうんざりして 2 番目の DIME は、本物の少女です。
BACK INTO ENGLISH
Fed up with the value 10%, the second DIME is a real girl.
INTO JAPANESE
値 10% にうんざりして、2 番目のダイムは本物の少女です。
BACK INTO ENGLISH
Fed up with value 10%, the second DIME is a real girl.
INTO JAPANESE
値 10% にうんざりして、2 番目のダイムは本物の少女です。
BACK INTO ENGLISH
Fed up with value 10%, the second DIME is a real girl.
That didn't even make that much sense in English.