Translated Labs

YOU SAID:

So when I’m all choked up and I can’t find the words. Every time we say goodbye. Baby, it hurts. When the sun goes down. And the band won't play. I'll always remember us this way.

INTO JAPANESE

だから、すべてが詰まっていて言葉が見つからないとき。さよならを言うたびに。赤ちゃん、痛い。日が沈む時。そして、バンドは演奏しません。私はいつもこのように私たちを覚えています。

BACK INTO ENGLISH

So when everything is packed and you can't find a word. Every time I say goodbye. Baby hurts. When the sun goes down. And the band doesn't play. I always remember us like this.

INTO JAPANESE

だから、すべてが詰まっていて、言葉が見つからないとき。さよならを言うたび。赤ちゃんが痛い。日が沈む時。そして、バンドは演奏しません。私はいつもこのように私たちを覚えています。

BACK INTO ENGLISH

So when everything is packed and you can't find the word. Every time I say goodbye. My baby hurts. When the sun goes down. And the band doesn't play. I always remember us like this.

INTO JAPANESE

だから、すべてが詰め込まれ、言葉が見つからないとき。さよならを言うたび。赤ちゃんが痛い。日が沈む時。そして、バンドは演奏しません。私はいつもこのように私たちを覚えています。

BACK INTO ENGLISH

So when everything is crammed and words are not found. Every time I say goodbye. My baby hurts. When the sun goes down. And the band doesn't play. I always remember us like this.

INTO JAPANESE

だから、すべてが詰め込まれていて、言葉が見つからないとき。さよならを言うたび。赤ちゃんが痛い。日が沈む時。そして、バンドは演奏しません。私はいつもこのように私たちを覚えています。

BACK INTO ENGLISH

So when everything is packed and words are not found. Every time I say goodbye. My baby hurts. When the sun goes down. And the band doesn't play. I always remember us like this.

INTO JAPANESE

だから、すべてが詰まっていて言葉が見つからないとき。さよならを言うたび。赤ちゃんが痛い。日が沈む時。そして、バンドは演奏しません。私はいつもこのように私たちを覚えています。

BACK INTO ENGLISH

So when everything is packed and you can't find a word. Every time I say goodbye. My baby hurts. When the sun goes down. And the band doesn't play. I always remember us like this.

INTO JAPANESE

だから、すべてが詰まっていて、言葉が見つからないとき。さよならを言うたび。赤ちゃんが痛い。日が沈む時。そして、バンドは演奏しません。私はいつもこのように私たちを覚えています。

BACK INTO ENGLISH

So when everything is packed and you can't find the word. Every time I say goodbye. My baby hurts. When the sun goes down. And the band doesn't play. I always remember us like this.

INTO JAPANESE

だから、すべてが詰め込まれ、言葉が見つからないとき。さよならを言うたび。赤ちゃんが痛い。日が沈む時。そして、バンドは演奏しません。私はいつもこのように私たちを覚えています。

BACK INTO ENGLISH

So when everything is crammed and words are not found. Every time I say goodbye. My baby hurts. When the sun goes down. And the band doesn't play. I always remember us like this.

INTO JAPANESE

だから、すべてが詰め込まれていて、言葉が見つからないとき。さよならを言うたび。赤ちゃんが痛い。日が沈む時。そして、バンドは演奏しません。私はいつもこのように私たちを覚えています。

BACK INTO ENGLISH

So when everything is packed and words are not found. Every time I say goodbye. My baby hurts. When the sun goes down. And the band doesn't play. I always remember us like this.

INTO JAPANESE

だから、すべてが詰まっていて言葉が見つからないとき。さよならを言うたび。赤ちゃんが痛い。日が沈む時。そして、バンドは演奏しません。私はいつもこのように私たちを覚えています。

BACK INTO ENGLISH

So when everything is packed and you can't find a word. Every time I say goodbye. My baby hurts. When the sun goes down. And the band doesn't play. I always remember us like this.

INTO JAPANESE

だから、すべてが詰まっていて、言葉が見つからないとき。さよならを言うたび。赤ちゃんが痛い。日が沈む時。そして、バンドは演奏しません。私はいつもこのように私たちを覚えています。

BACK INTO ENGLISH

So when everything is packed and you can't find the word. Every time I say goodbye. My baby hurts. When the sun goes down. And the band doesn't play. I always remember us like this.

INTO JAPANESE

だから、すべてが詰め込まれ、言葉が見つからないとき。さよならを言うたび。赤ちゃんが痛い。日が沈む時。そして、バンドは演奏しません。私はいつもこのように私たちを覚えています。

BACK INTO ENGLISH

So when everything is crammed and words are not found. Every time I say goodbye. My baby hurts. When the sun goes down. And the band doesn't play. I always remember us like this.

INTO JAPANESE

だから、すべてが詰め込まれていて、言葉が見つからないとき。さよならを言うたび。赤ちゃんが痛い。日が沈む時。そして、バンドは演奏しません。私はいつもこのように私たちを覚えています。

BACK INTO ENGLISH

So when everything is packed and words are not found. Every time I say goodbye. My baby hurts. When the sun goes down. And the band doesn't play. I always remember us like this.

INTO JAPANESE

だから、すべてが詰まっていて言葉が見つからないとき。さよならを言うたび。赤ちゃんが痛い。日が沈む時。そして、バンドは演奏しません。私はいつもこのように私たちを覚えています。

BACK INTO ENGLISH

So when everything is packed and you can't find a word. Every time I say goodbye. My baby hurts. When the sun goes down. And the band doesn't play. I always remember us like this.

INTO JAPANESE

だから、すべてが詰まっていて、言葉が見つからないとき。さよならを言うたび。赤ちゃんが痛い。日が沈む時。そして、バンドは演奏しません。私はいつもこのように私たちを覚えています。

BACK INTO ENGLISH

So when everything is packed and you can't find the word. Every time I say goodbye. My baby hurts. When the sun goes down. And the band doesn't play. I always remember us like this.

INTO JAPANESE

だから、すべてが詰め込まれ、言葉が見つからないとき。さよならを言うたび。赤ちゃんが痛い。日が沈む時。そして、バンドは演奏しません。私はいつもこのように私たちを覚えています。

BACK INTO ENGLISH

So when everything is crammed and words are not found. Every time I say goodbye. My baby hurts. When the sun goes down. And the band doesn't play. I always remember us like this.

INTO JAPANESE

だから、すべてが詰め込まれていて、言葉が見つからないとき。さよならを言うたび。赤ちゃんが痛い。日が沈む時。そして、バンドは演奏しません。私はいつもこのように私たちを覚えています。

BACK INTO ENGLISH

So when everything is packed and words are not found. Every time I say goodbye. My baby hurts. When the sun goes down. And the band doesn't play. I always remember us like this.

INTO JAPANESE

だから、すべてが詰まっていて言葉が見つからないとき。さよならを言うたび。赤ちゃんが痛い。日が沈む時。そして、バンドは演奏しません。私はいつもこのように私たちを覚えています。

BACK INTO ENGLISH

So when everything is packed and you can't find a word. Every time I say goodbye. My baby hurts. When the sun goes down. And the band doesn't play. I always remember us like this.

INTO JAPANESE

だから、すべてが詰まっていて、言葉が見つからないとき。さよならを言うたび。赤ちゃんが痛い。日が沈む時。そして、バンドは演奏しません。私はいつもこのように私たちを覚えています。

BACK INTO ENGLISH

So when everything is packed and you can't find the word. Every time I say goodbye. My baby hurts. When the sun goes down. And the band doesn't play. I always remember us like this.

INTO JAPANESE

だから、すべてが詰め込まれ、言葉が見つからないとき。さよならを言うたび。赤ちゃんが痛い。日が沈む時。そして、バンドは演奏しません。私はいつもこのように私たちを覚えています。

BACK INTO ENGLISH

So when everything is crammed and words are not found. Every time I say goodbye. My baby hurts. When the sun goes down. And the band doesn't play. I always remember us like this.

INTO JAPANESE

だから、すべてが詰め込まれていて、言葉が見つからないとき。さよならを言うたび。赤ちゃんが痛い。日が沈む時。そして、バンドは演奏しません。私はいつもこのように私たちを覚えています。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
11Feb10
1
votes
11Feb10
1
votes