Translated Labs

YOU SAID:

So what's wrong with taking the backstreets? You'll never know if you don't go You'll never shine if you don't glow

INTO JAPANESE

では、裏道を歩くことの何が悪いのでしょうか?行かなければ決して分からない 輝かなければ決して輝けない

BACK INTO ENGLISH

So what's wrong with walking the back streets? If you don't go, you'll never know If you don't shine, you'll never shine

INTO JAPANESE

では、裏道を歩くことに何の問題があるのでしょうか?行かないと分からない 輝かなければ決して輝けない

BACK INTO ENGLISH

So what's wrong with walking the back streets? You won't know until you go If you don't shine, you'll never shine

INTO JAPANESE

では、裏道を歩くことに何の問題があるのでしょうか?行ってみないと分からない 輝かなければ永遠に輝けない

BACK INTO ENGLISH

So what's wrong with walking the back streets? You won't know unless you go there If you don't shine, you can't shine forever

INTO JAPANESE

では、裏道を歩くことに何の問題があるのでしょうか?行ってみないと分からない 輝かなければ永遠に輝けない

BACK INTO ENGLISH

So what's wrong with walking the back streets? You won't know unless you go there If you don't shine, you won't shine forever

INTO JAPANESE

では、裏道を歩くことに何の問題があるのでしょうか?行ってみないと分からない 輝かなければ永遠に輝けない

BACK INTO ENGLISH

So what's wrong with walking the back streets? You won't know unless you go there If you don't shine, you can't shine forever

INTO JAPANESE

では、裏道を歩くことに何の問題があるのでしょうか?行ってみないと分からない 輝かなければ永遠に輝けない

BACK INTO ENGLISH

So what's wrong with walking the back streets? You won't know unless you go there If you don't shine, you won't shine forever

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

14
votes
15h ago

You may want to crash these parties too

2
votes
26Oct10
1
votes
26Oct10
1
votes
25Oct10
1
votes