Translated Labs

YOU SAID:

So what would happen if a woodchuck could chuck as much wood as the poem or riddle thing, whatever, depicts?

INTO JAPANESE

だからウッドが詩としてできるだけ多くの木をチャックや謎の事、何であれ、どうなるかを示していますか。

BACK INTO ENGLISH

Or so shows the wood as a poem as many trees, in Chuck or the mystery of things, what happens.

INTO JAPANESE

だからの表示、または木詩としてできるだけ多くの木、チャックやもの、何が起こるかの謎。

BACK INTO ENGLISH

So the view, or tree poems as many trees, Chuck and mystery, what will happen.

INTO JAPANESE

だから、ビューまたはツリーの詩に多くの木々、チャックや謎、何が起こるか。

BACK INTO ENGLISH

So, view or tree poem many trees, Chuck and mystery, what will happen?

INTO JAPANESE

だから、表示またはツリー詩多くの木、チャックと謎、何が起こるか。

BACK INTO ENGLISH

So, view or tree poem trees, Chuck and mystery, what will happen?

INTO JAPANESE

だから、ビューまたはツリーの詩の木、チャックとの謎、何が起こるか。

BACK INTO ENGLISH

So the mystery tree verses view or tree and Chuck, what will happen?

INTO JAPANESE

謎のツリー ビューまたはツリーとチャックの詩、従って何が起こるか。

BACK INTO ENGLISH

Poetry of the mystery tree view or tree and Chuck, so what happens?

INTO JAPANESE

謎のツリー ビューまたはツリーとチャックの詩、だから何が起こるか。

BACK INTO ENGLISH

Poetry of the mystery tree view or tree and Chuck, so what happens?

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
08Jan10
2
votes
09Jan10
1
votes
08Jan10
1
votes
09Jan10
1
votes