Translated Labs

YOU SAID:

"So we’re just going to ignore the fact that all my love interests are related to me?!” he stressed as he stared at the sky.

INTO JAPANESE

だから、私の愛の興味がすべて私に関係しているという事実を無視するつもりですか?」と彼は空を見つめながら強調しました。

BACK INTO ENGLISH

So you're going to ignore the fact that all my love interests concern me? ”he stressed, staring at the sky.

INTO JAPANESE

それで、私のすべての愛の関心が私に関係しているという事実を無視するつもりですか?」と彼は強調し、空を見つめました。

BACK INTO ENGLISH

So you're going to ignore the fact that all my love interests concern me? ”He stressed, staring at the sky.

INTO JAPANESE

私の愛の関心が私に関わっているという事実を無視するつもりですか?」とストレスを溜め、空を見つめていた。

BACK INTO ENGLISH

Are you going to ignore the fact that my interest in love involves me? "I was stressed and staring at the sky.

INTO JAPANESE

私の恋愛への関心が私に関わっているという事実を無視するつもりですか?」とストレスを感じ、空を見つめていた。

BACK INTO ENGLISH

Are you going to ignore the fact that my interest in love involves me? "I was stressed, staring at the sky.

INTO JAPANESE

私の恋愛への関心が私に関わっているという事実を無視するつもりですか?」とストレスを感じ、空を見つめていた。

BACK INTO ENGLISH

Are you going to ignore the fact that my interest in love involves me? "I was stressed, staring at the sky.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
25Feb11
1
votes
25Feb11
1
votes
25Feb11
1
votes
25Feb11
1
votes