YOU SAID:
So we're all men of our word, really. Except Elizabeth, who is, in fact, a woman.
INTO JAPANESE
だから我々 は本当に私たちの言葉のすべての人をしています。エリザベスを除いて誰が、実際には、女性です。
BACK INTO ENGLISH
So we're all men of our word really. Except for Elizabeth who is actually female.
INTO JAPANESE
だから我々 は本当に私たちの言葉のすべての人をしています。実際に女性はエリザベスを除いてください。
BACK INTO ENGLISH
So we're all men of our word really. Real women please except Elizabeth.
INTO JAPANESE
だから我々 は本当に私たちの言葉のすべての人をしています。本物の女性はしてくださいエリザベスを除きます。
BACK INTO ENGLISH
So we're all men of our word really. Real women please except Elizabeth.
That didn't even make that much sense in English.