YOU SAID:
so wake me up when its all over, when im wiser and im older
INTO JAPANESE
だからときに私を起こしてそのすべてにわたって、ときイム方が賢明と古い im
BACK INTO ENGLISH
So when its all over, wake me up when IM is wise and old im
INTO JAPANESE
ですから、そのすべてにわたって、IM が賢く、古い im を起こして
BACK INTO ENGLISH
Cause im so over it all, IM smarter and older
INTO JAPANESE
それはすべてより賢くより古い IM 上そう im が発生します。
BACK INTO ENGLISH
So IM smarter than all the older it will cause im.
INTO JAPANESE
イムは、すべて古いイムが発生しますより賢い。
BACK INTO ENGLISH
Im not all cause IM older than wise.
INTO JAPANESE
イムすべてではないを賢明なより古いイムを原因します。
BACK INTO ENGLISH
Not all IM older IM wise causes.
INTO JAPANESE
すべてではないイム古い IM 賢明な原因。
BACK INTO ENGLISH
Cause IM older im not all that wise.
INTO JAPANESE
イム古いイムすべてが賢明ではないが発生します。
BACK INTO ENGLISH
An all IM older IM is not wise.
INTO JAPANESE
すべての IM 古い IM は賢明ではないです。
BACK INTO ENGLISH
All IM older IM wise, is not.
INTO JAPANESE
すべてイム古いイム、賢明ではありません。
BACK INTO ENGLISH
It is not wise, all IM older IM.
INTO JAPANESE
それは得策ではない、すべての IM 古い IM です。
BACK INTO ENGLISH
It is not a good idea, all IM older IM.
INTO JAPANESE
良いアイデアは、すべての IM 古い IM じゃ。
BACK INTO ENGLISH
Good idea, it's all IM older IM.
INTO JAPANESE
それはすべての良いアイデアは、イム古いイム。
BACK INTO ENGLISH
It's all a good idea, IM older IM.
INTO JAPANESE
それは、すべての良いアイデア、イム古いイムです。
BACK INTO ENGLISH
It is any good idea, IM older IM.
INTO JAPANESE
すべての良いアイデア、イム古いイムです。
BACK INTO ENGLISH
I'm all good ideas, I'm old.
INTO JAPANESE
私はすべての良いアイデア、私は古い。
BACK INTO ENGLISH
I am old, all the good ideas, I.
INTO JAPANESE
私は古い、すべての良いアイデア私。
BACK INTO ENGLISH
My old, all the good ideas I.
INTO JAPANESE
私の古い、すべての良いアイデア私。
BACK INTO ENGLISH
My old, all the good ideas I.
That didn't even make that much sense in English.