Translated Labs

YOU SAID:

"So, wait, this isn't going in the final story, then? Is this even real? For us, I mean? What happens if he gets bored and just

INTO JAPANESE

「じゃあ、待って、これは最後の話には入らないの?これも本物ですか?私たちのために、私は意味?彼が退屈してただになったらどうなるか

BACK INTO ENGLISH

"Then wait, isn't this in the last story?" Is this also real? For us, I mean? What happens if he gets bored and just gets bored?

INTO JAPANESE

「じゃあ、これは最後の話じゃないの?これも本物ですか?私たちのために、私は意味?彼が退屈して退屈した場合はどうなりますか?

BACK INTO ENGLISH

"So isn't this the last story?" Is this also real? For us, I mean? What if he gets bored and bored?

INTO JAPANESE

「それで、これは最後の話ではないのですか?これも本物ですか?私たちのために、私は意味?もし彼が退屈して退屈したら?

BACK INTO ENGLISH

'So isn't this the last story?' Is this also real? For us, I mean? What if he gets bored and bored?

INTO JAPANESE

「それで、これは最後の話ではありませんか?これも本物ですか?私たちのために、私は意味?もし彼が退屈して退屈したら?

BACK INTO ENGLISH

"So isn't this the last story?" Is this also real? For us, I mean? What if he gets bored and bored?

INTO JAPANESE

「それで、これは最後の話ではないのですか?これも本物ですか?私たちのために、私は意味?もし彼が退屈して退屈したら?

BACK INTO ENGLISH

'So isn't this the last story?' Is this also real? For us, I mean? What if he gets bored and bored?

INTO JAPANESE

「それで、これは最後の話ではありませんか?これも本物ですか?私たちのために、私は意味?もし彼が退屈して退屈したら?

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
02Oct09
1
votes
02Oct09
4
votes
02Oct09
1
votes
02Oct09
1
votes
02Oct09
1
votes
02Oct09
1
votes