YOU SAID:
so u can rank all of the friendsim trolls and argue about it with ur friends and mutuals because you didnt put zebruh at the bottom
INTO JAPANESE
だから、あなたはすべてのフレンズトロールをランク付けして、それについて友人や共通の人々と議論できます、なぜならあなたはゼブルーを最下位に置かなかったからです
BACK INTO ENGLISH
So you can rank all Friends Trolls and discuss it with your friends and common people, because you didn't put Zebru at the bottom
INTO JAPANESE
Zebru を最下位に置かなかったので、すべてのフレンズ トロルをランク付けして、友人や一般の人々と話し合うことができます。
BACK INTO ENGLISH
We didn't put Zebru at the bottom so you can rank all the Friends Trolls and discuss them with your friends and the public.
INTO JAPANESE
Zebru を最下位に置いたのは、すべてのフレンズ トロルをランク付けして、友人や一般の人々と議論できるようにするためです。
BACK INTO ENGLISH
I put Zebru at the bottom so that I can rank all the Friends trolls and discuss them with my friends and the general public.
INTO JAPANESE
すべてのフレンズ荒らしをランク付けし、友人や一般の人々と議論できるように、Zebru を一番下に置きました。
BACK INTO ENGLISH
We've ranked all the Friends trolls and put Zebru at the bottom so you can discuss it with your friends and the public.
INTO JAPANESE
すべてのフレンズ荒らしをランク付けし、ゼブルを最下位に置いたので、友人や一般の人々と議論できるようになります。
BACK INTO ENGLISH
We've ranked all the Friends trolls and put Zebul at the bottom so you can discuss it with your friends and the public.
INTO JAPANESE
すべてのフレンズ荒らしをランク付けし、Zebul を最下位に置いたので、友人や一般の人々と議論できるようになります。
BACK INTO ENGLISH
We've ranked all the Friends trolls and put Zebul at the bottom so you can discuss it with your friends and the public.
That didn't even make that much sense in English.