YOU SAID:
So, tune in tomorrow for another episode of "SQUEAL! OF! FORTUNE!"
INTO JAPANESE
だから、"鳴きの別のエピソードを明日のをチューニング!!フォーチュン!"
BACK INTO ENGLISH
So the "tuning tomorrow for another episode of the squeal! Fortune! "
INTO JAPANESE
だから、「明日は鳴きの別のエピソードのチューニング!占い!"
BACK INTO ENGLISH
So, "tomorrow is another episode of Songbird tuning! telling!"
INTO JAPANESE
だから、「明日は鳴き鳥チューニング別のエピソード!言って!」
BACK INTO ENGLISH
So "tomorrow singing birds tune another of episode! say!"
INTO JAPANESE
「明日歌鳥調整エピソード別のもの!言う!」
BACK INTO ENGLISH
"Tomorrow song adjust another episode of birds! say!"
INTO JAPANESE
「明日歌は鳥別エピソードを調整します!言う!」
BACK INTO ENGLISH
"Tomorrow Song bird another episode to adjust! say!"
INTO JAPANESE
「明日歌鳥を調整する別のエピソード!言う!」
BACK INTO ENGLISH
"In another episode tomorrow to adjust the Song bird! say!"
INTO JAPANESE
「別のエピソードは明日歌鳥を調整する!言う!」
BACK INTO ENGLISH
"Another episode tomorrow to adjust Song bird! say!"
INTO JAPANESE
「歌鳥を調整する明日別エピソード!言う!」
BACK INTO ENGLISH
"Tomorrow another episode to adjust the Song bird! say!"
INTO JAPANESE
「歌鳥を調整する明日別のエピソード!言う!」
BACK INTO ENGLISH
"Tomorrow another episode to adjust the Song bird! say!"
This is a real translation party!