YOU SAID:
So this one time at the house of Nova, we all ate his cheese.
INTO JAPANESE
だから Nova の家でこの 1 回我々 は、すべては彼のチーズを食べた。
BACK INTO ENGLISH
So Nova House in this once we are all eating his cheese.
INTO JAPANESE
だからこのかつて我々 で Nova 家はすべて彼のチーズを食べるです。
BACK INTO ENGLISH
So this once we eat cheese his Nova House is all it is.
INTO JAPANESE
これ一度食べるチーズ彼、ノヴァの家がすべてです。
BACK INTO ENGLISH
This once eating cheese Nova House, he is everything.
INTO JAPANESE
この一度食べるチーズのノバスコシアの家、彼がすべて。
BACK INTO ENGLISH
Nova Scotia once eating cheese House, he is all.
INTO JAPANESE
ノバスコシア州は、彼はすべてで一度食べるチーズの家です。
BACK INTO ENGLISH
In Nova Scotia, he is the House of cheese taste at all.
INTO JAPANESE
ノバスコシア、彼はチーズ味の家をすべてのです。
BACK INTO ENGLISH
Nova Scotia, he is all cheese tastes of home.
INTO JAPANESE
ノバスコシア州、彼は家のすべてのチーズ味です。
BACK INTO ENGLISH
In Nova Scotia, where he is all the cheese flavor.
INTO JAPANESE
ノバスコシア州、ここで彼はすべてのチーズ味。
BACK INTO ENGLISH
In Nova Scotia, where he is all the cheese taste.
INTO JAPANESE
ノバスコシア州は、すべてのチーズの味です。
BACK INTO ENGLISH
Nova Scotia is the taste of the cheese.
INTO JAPANESE
ノバスコシア州は、チーズの味です。
BACK INTO ENGLISH
Nova Scotia is the flavor of the cheese.
INTO JAPANESE
ノバスコシア州は、チーズの味です。
BACK INTO ENGLISH
Nova Scotia is the flavor of the cheese.
That didn't even make that much sense in English.