Translated Labs

YOU SAID:

So this one time at the house of Nova, we all ate his cheese.

INTO JAPANESE

だから Nova の家でこの 1 回我々 は、すべては彼のチーズを食べた。

BACK INTO ENGLISH

So Nova House in this once we are all eating his cheese.

INTO JAPANESE

だからこのかつて我々 で Nova 家はすべて彼のチーズを食べるです。

BACK INTO ENGLISH

So this once we eat cheese his Nova House is all it is.

INTO JAPANESE

これ一度食べるチーズ彼、ノヴァの家がすべてです。

BACK INTO ENGLISH

This once eating cheese Nova House, he is everything.

INTO JAPANESE

この一度食べるチーズのノバスコシアの家、彼がすべて。

BACK INTO ENGLISH

Nova Scotia once eating cheese House, he is all.

INTO JAPANESE

ノバスコシア州は、彼はすべてで一度食べるチーズの家です。

BACK INTO ENGLISH

In Nova Scotia, he is the House of cheese taste at all.

INTO JAPANESE

ノバスコシア、彼はチーズ味の家をすべてのです。

BACK INTO ENGLISH

Nova Scotia, he is all cheese tastes of home.

INTO JAPANESE

ノバスコシア州、彼は家のすべてのチーズ味です。

BACK INTO ENGLISH

In Nova Scotia, where he is all the cheese flavor.

INTO JAPANESE

ノバスコシア州、ここで彼はすべてのチーズ味。

BACK INTO ENGLISH

In Nova Scotia, where he is all the cheese taste.

INTO JAPANESE

ノバスコシア州は、すべてのチーズの味です。

BACK INTO ENGLISH

Nova Scotia is the taste of the cheese.

INTO JAPANESE

ノバスコシア州は、チーズの味です。

BACK INTO ENGLISH

Nova Scotia is the flavor of the cheese.

INTO JAPANESE

ノバスコシア州は、チーズの味です。

BACK INTO ENGLISH

Nova Scotia is the flavor of the cheese.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

27
votes
9d ago

You may want to crash these parties too

1
votes
17Feb10
1
votes
17Feb10
1
votes
17Feb10
2
votes