Translated Labs

YOU SAID:

So this is what it means to be bored. No bored button will save me from this oblivion

INTO JAPANESE

だから、これは退屈ということです。退屈なボタンは、この忘却から私を救うことはありません

BACK INTO ENGLISH

That's why it's boring. A boring button never saves me from this oblivion

INTO JAPANESE

それが退屈な理由です。退屈なボタンは、この忘却から私を救うことは決してありません

BACK INTO ENGLISH

That is a boring reason. A boring button never saves me from this oblivion

INTO JAPANESE

それは退屈な理由です。退屈なボタンは、この忘却から私を救うことは決してありません

BACK INTO ENGLISH

That's a boring reason. A boring button never saves me from this oblivion

INTO JAPANESE

つまらない理由です。退屈なボタンは決してこの忘却の淵から私を保存します。

BACK INTO ENGLISH

This is a trivial reason. Boredom button will never save me from this oblivion.

INTO JAPANESE

これは些細な理由です。退屈ボタンは、決してこの忘却の淵から私が節約されます。

BACK INTO ENGLISH

This is a trivial reason. Boredom button never saves me from this oblivion.

INTO JAPANESE

これは簡単な理由です。退屈ボタンは、この忘却から私を救うことはありません。

BACK INTO ENGLISH

This is the simple reason. Boredom button, save me from this oblivion.

INTO JAPANESE

これは、単純な理由です。退屈ボタン、この忘却の淵から私を保存します。

BACK INTO ENGLISH

This is the simple reason. Save me from the depths of boredom button, this oblivion.

INTO JAPANESE

これは、単純な理由です。退屈ボタン、この忘却の底から私を保存します。

BACK INTO ENGLISH

This is the simple reason. Save me from the depths of boredom button, this oblivion.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
1
votes