YOU SAID:
So they sent you a letter, to come back home to play. But to your dismay, this isn't your day...
INTO JAPANESE
彼らはあなたに来て、手紙を送って、家に戻って再生します。 しかしあなたの狼狽に、これではないあなたの日.
BACK INTO ENGLISH
They come to you, sent a letter back home to play. But to the dismay of you, it's not your day.
INTO JAPANESE
彼らは再生に帰って手紙を送った、あなたに来る。しかしあなたの狼狽にそれはあなたの日ではないです。
BACK INTO ENGLISH
They sent back letters and sent letters, they came to you. But to your dismay it is not your day.
INTO JAPANESE
彼らは手紙を送って手紙を送った、彼らはあなたに来た。しかし、あなたのご苦労には、あなたの日ではありません。
BACK INTO ENGLISH
They sent a letter and sent letters, they came to you. However, your hardship is not your day.
INTO JAPANESE
彼らは手紙を送って手紙を送った、彼らはあなたに来た。しかし、あなたの苦難はあなたの日ではありません。
BACK INTO ENGLISH
They sent a letter and sent letters, they came to you. But your hardships are not your days.
INTO JAPANESE
彼らは手紙を送って手紙を送った、彼らはあなたに来た。しかし、あなたの苦難はあなたの日ではありません。
BACK INTO ENGLISH
They sent a letter and sent letters, they came to you. But your hardships are not your days.
You've done this before, haven't you.