Translated Labs

YOU SAID:

So there was once a man who took a can from a man how lived in a house built be a mouse.

INTO JAPANESE

それで、家からどのように暮らしていたかという人から缶を取った人が、ネズミであることもありました。

BACK INTO ENGLISH

So there were times when people who took cans from people who lived from home were mice.

INTO JAPANESE

だから家から住んでいる人から缶を取った人がネズミだったことがありました。

BACK INTO ENGLISH

So there were times when people who took cans from people living from home were rats.

INTO JAPANESE

そのため、家に住んでいる人から缶を取った人がネズミだったことがありました。

BACK INTO ENGLISH

Therefore, the person who took the can from the person living in the house was a rat.

INTO JAPANESE

したがって、家に住んでいる人から缶を取った人はネズミでした。

BACK INTO ENGLISH

Therefore, those who took cans from those who lived at home were rats.

INTO JAPANESE

したがって、家に住んでいた人から缶を取った人はネズミでした。

BACK INTO ENGLISH

Therefore, those who took cans from those who lived at home were rats.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
10Nov09
1
votes
10Nov09
0
votes
09Nov09
1
votes
10Nov09
1
votes
10Nov09
1
votes