YOU SAID:
So the message remained hidden in the NASA database... for two whole weeks. Then, a hacker hacked the NASA database. As it turns out, there were aliens all along.
INTO JAPANESE
そのため、メッセージはNASAデータベースに隠されたままでした...丸2週間。次に、ハッカーがNASAデータベースをハッキングしました。結局のところ、ずっとエイリアンがいました。
BACK INTO ENGLISH
So the message remained hidden in the NASA database ... for a full two weeks. Next, a hacker hacked the NASA database. After all, there were aliens all the time.
INTO JAPANESE
そのため、メッセージはNASAデータベースに隠されたままでした...完全な2週間。次に、ハッカーがNASAデータベースをハッキングしました。結局のところ、常にエイリアンがいました。
BACK INTO ENGLISH
As a result, the message remained hidden in the NASA database ... a full two weeks. Next, a hacker hacked the NASA database. After all, there were always aliens.
INTO JAPANESE
その結果、メッセージはNASAデータベースに隠されたままでした...丸2週間。次に、ハッカーがNASAデータベースをハッキングしました。結局のところ、常にエイリアンがいました。
BACK INTO ENGLISH
As a result, the message remained hidden in the NASA database ... for a full two weeks. Next, a hacker hacked the NASA database. After all, there were always aliens.
INTO JAPANESE
その結果、メッセージはNASAデータベースに隠されたままでした...完全な2週間。次に、ハッカーがNASAデータベースをハッキングしました。結局のところ、常にエイリアンがいました。
BACK INTO ENGLISH
As a result, the message remained hidden in the NASA database ... a full two weeks. Next, a hacker hacked the NASA database. After all, there were always aliens.
INTO JAPANESE
その結果、メッセージはNASAデータベースに隠されたままでした...丸2週間。次に、ハッカーがNASAデータベースをハッキングしました。結局のところ、常にエイリアンがいました。
BACK INTO ENGLISH
As a result, the message remained hidden in the NASA database ... for a full two weeks. Next, a hacker hacked the NASA database. After all, there were always aliens.
INTO JAPANESE
その結果、メッセージはNASAデータベースに隠されたままでした...完全な2週間。次に、ハッカーがNASAデータベースをハッキングしました。結局のところ、常にエイリアンがいました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium