YOU SAID:
So the first thing that happens is my 6:15 alarm goes off. I will either turn it off or get up. This will be my school routine so let's say I got up.
INTO JAPANESE
だから最初に起こるのは私の6時15分アラームが消えてしまうことです。私はそれをオフにするか起きるでしょう。これは私の学校の日課なので、起きたと言いましょう。
BACK INTO ENGLISH
So the first thing that happens is that my 6:15 alarm will disappear. I will turn it off or happen. This is my daily routine, so let's say I got up.
INTO JAPANESE
最初のことは、私の6時15分のアラームが消えることです。私はそれをオフにするか、起こります。これは私の毎日のルーチンなので、私が立ち上がったとしましょう。
BACK INTO ENGLISH
The first thing is that my 6:15 alarm will disappear. I will turn it off or happen. This is my everyday routine, so let's suppose I get up.
INTO JAPANESE
まず、私の6時15分警報が消えることです。私はそれをオフにするか、起こります。これは私の毎日のルーチンなので、私が起きたとしよう。
BACK INTO ENGLISH
First of all, my 6:15 alarm is to disappear. I will turn it off or happen. Because this is my everyday routine, let's suppose that I woke up.
INTO JAPANESE
まず第一に、私の6時15分警報は消えてしまいます。私はそれをオフにするか、起こります。これが私の毎日のルーチンなので、私が目を覚ましたとしましょう。
BACK INTO ENGLISH
First of all, my 6:15 warning will disappear. I will turn it off or happen. Let's say I woke up because this is my daily routine.
INTO JAPANESE
まず、私の6時15分の警告が消えます。私はそれをオフにするか、起こります。これが私の毎日のルーチンなので、私が目が覚めたとしよう。
BACK INTO ENGLISH
First of all, my 6:15 warning disappears. I will turn it off or happen. Let's say I woke up because this is my daily routine.
INTO JAPANESE
まず、私の6時15分の警告が消えます。私はそれをオフにするか、起こります。これが私の毎日のルーチンなので、私が目が覚めたとしよう。
BACK INTO ENGLISH
First of all, my 6:15 warning disappears. I will turn it off or happen. Let's say I woke up because this is my daily routine.
You've done this before, haven't you.