YOU SAID:
So tell me what you want what you really really want. I'll tell you what I want what I really really want.
INTO JAPANESE
だから何を教えてあなたが本当に必要とします。 私は何を教えて私が本当に欲しいものが欲しい。
BACK INTO ENGLISH
So tell us what you really need and want. What I really want to tell me what I want.
INTO JAPANESE
どのような本当に必要し、することは、だから教えてください。本当に欲しい私に教えて欲しい。
BACK INTO ENGLISH
What really need, to do so please tell me. I really want to tell.
INTO JAPANESE
そう、本当に必要な私に教えてください。本当に伝えたいと思う。
BACK INTO ENGLISH
So, I really need to tell. I really want to say.
INTO JAPANESE
だからは本当に指示する必要があります。私は本当に言いたいと思う。
BACK INTO ENGLISH
Because the need to tell really. I think I really want to say.
INTO JAPANESE
本当に指示する必要があります。私は私が本当に言いたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
You need to tell really. I think I will I really want to say.
INTO JAPANESE
本当に教えてくださいする必要があります。私と思う私は本当に言いたいです。
BACK INTO ENGLISH
Please tell me really should be. I think I really want to say.
INTO JAPANESE
教えてください本当にする必要があります。私は私が本当に言いたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
Please tell me, you really must. I think I will I really want to say.
INTO JAPANESE
教えてください、あなたは本当にする必要があります。私と思う私は本当に言いたいです。
BACK INTO ENGLISH
Tell me, you really should be. I think I really want to say.
INTO JAPANESE
教えてください、あなたは本当にする必要があります。私は私が本当に言いたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
Tell me, you really should be. I think I will I really want to say.
INTO JAPANESE
教えてください、あなたは本当にする必要があります。私と思う私は本当に言いたいです。
BACK INTO ENGLISH
Tell me, you really should be. I think I really want to say.
INTO JAPANESE
教えてください、あなたは本当にする必要があります。私は私が本当に言いたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
Tell me, you really should be. I think I will I really want to say.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium