YOU SAID:
So supposedly I have to try to find equilibrium between translations of languages, specifically English and Japanese.
INTO JAPANESE
だからおそらく私は言語、特に英語と日本語の翻訳の間に均衡を見つけようとしなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
So perhaps I have to try to find a balance between the language, especially english and Japanese translations.
INTO JAPANESE
だから、言語、特に英語と日本語の翻訳のバランスを見つけなければならないかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
So you may have to find a balance between language, especially English and Japanese translations.
INTO JAPANESE
そのため、言語、特に英語と日本語の翻訳のバランスを見つける必要があるかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
Therefore, you may need to find a balance between language, especially English and Japanese translations.
INTO JAPANESE
したがって、言語、特に英語と日本語の翻訳のバランスを見つける必要があるかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
Therefore, you may need to find a balance between the language, especially english and Japanese translations.
INTO JAPANESE
したがって、言語、特に英語と日本語の翻訳のバランスを見つける必要があるかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
Therefore, you may need to find a balance between the language, especially english and Japanese translations.
You love that! Don't you?