YOU SAID:
So shine, Can you see? The girl fall in love with you, baby. So sweet, Can you hear? Heart beat accelerate more and more! So cool, Can you feel? Do you already decided? So much loving you Let us melty love!
INTO JAPANESE
その輝きは、分かりますか。女の子は、あなたと恋に落ちる赤ちゃん。 甘い、できるようにあなたを聞く?心臓の鼓動はますます加速! 非常にクールで感じることができますか?すでに決定したか。 そんなあなたを愛するメルティ ・愛をみよう!
BACK INTO ENGLISH
Do you know that shine. Girls fall in love with your baby. Sweet, so you hear? accelerating heartbeat! You can feel very cool and? have already decided. Let the Melty you love-love!
INTO JAPANESE
その輝きを知っています。 女の子はあなたの赤ちゃんに恋をしました。 甘いので、あなたを聞くか。ハートビートを加速! 非常にクールな感じることができると?既に決めています。メルティ愛愛をしましょう!
BACK INTO ENGLISH
Aware of its brilliance. Love you baby girl. So sweet, you hear? Accelerate the heartbeat! Can feel very cool and? have decided already. Melty love!
INTO JAPANESE
その輝きを認識して。 女の子の赤ちゃんが大好きです。とても甘い、聞こえますか。 心臓の鼓動を加速する!非常にクールな感じることができると?既に決定しました。メルティ ・愛!
BACK INTO ENGLISH
Aware of its brilliance. It is love of a baby girl. Very sweet, do you hear?. To accelerate the heart beat! can feel very cool and? have decided already. Melty and love!
INTO JAPANESE
その輝きを認識して。女の赤ちゃんの愛です。 非常に甘く、聞こえますか。心臓の鼓動を加速!非常にクールな感じることができると?既に決定しました。メルティと愛!
BACK INTO ENGLISH
Aware of its brilliance. Love baby girl. Very sweet, do you hear?. Accelerate the heart beat! can feel very cool and? have decided already. Melty and love!
INTO JAPANESE
その輝きを認識して。 愛女の赤ちゃん。非常に甘く、聞こえますか。心臓の鼓動を加速する!非常にクールな感じることができると?既に決定しました。メルティと愛!
BACK INTO ENGLISH
Aware of its brilliance. Love her baby. Very sweet, do you hear?. To accelerate the heart beat! can feel very cool and? have decided already. Melty and love!
INTO JAPANESE
その輝きを認識して。彼女は赤ちゃんが大好きです。非常に甘く、聞こえますか。心臓の鼓動を加速!非常にクールな感じることができると?既に決定しました。メルティと愛!
BACK INTO ENGLISH
Aware of its brilliance. She is love baby. Very sweet, do you hear?. Accelerate the heart beat! can feel very cool and? have decided already. Melty and love!
INTO JAPANESE
その輝きを認識して。彼女は愛の赤ちゃんです。非常に甘く、聞こえますか。心臓の鼓動を加速する!非常にクールな感じることができると?既に決定しました。メルティと愛!
BACK INTO ENGLISH
Aware of its brilliance. She is a baby of love. Very sweet, do you hear?. To accelerate the heart beat! can feel very cool and? have decided already. Melty and love!
INTO JAPANESE
その輝きを認識して。彼女は愛の赤ちゃんです。非常に甘く、聞こえますか。心臓の鼓動を加速!非常にクールな感じることができると?既に決定しました。メルティと愛!
BACK INTO ENGLISH
Aware of its brilliance. She is a baby of love. Very sweet, do you hear?. Accelerate the heart beat! can feel very cool and? have decided already. Melty and love!
INTO JAPANESE
その輝きを認識して。彼女は愛の赤ちゃんです。非常に甘く、聞こえますか。心臓の鼓動を加速する!非常にクールな感じることができると?既に決定しました。メルティと愛!
BACK INTO ENGLISH
Aware of its brilliance. She is a baby of love. Very sweet, do you hear?. To accelerate the heart beat! can feel very cool and? have decided already. Melty and love!
INTO JAPANESE
その輝きを認識して。彼女は愛の赤ちゃんです。非常に甘く、聞こえますか。心臓の鼓動を加速!非常にクールな感じることができると?既に決定しました。メルティと愛!
BACK INTO ENGLISH
Aware of its brilliance. She is a baby of love. Very sweet, do you hear?. Accelerate the heart beat! can feel very cool and? have decided already. Melty and love!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium