YOU SAID:
So perhaps youre right maybe we are part of her evil plan? But does that also necessarily rule out that good will come of it?
INTO JAPANESE
おそらくあなたは正しいのでしょうか、私たちは彼女の邪悪な計画の一部なのでしょうか?しかし、それはまた、善が来ることを必然的に除外するのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Perhaps you are right, are we part of her evil plan? But does it inevitably exclude the coming of good?
INTO JAPANESE
おそらくあなたは正しいです、私たちは彼女の邪悪な計画の一部ですか?しかし、それは必然的に善の到来を排除するのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Perhaps you are right, are we part of her evil plan? But does it inevitably eliminate the arrival of good?
INTO JAPANESE
おそらくあなたは正しいです、私たちは彼女の邪悪な計画の一部ですか?しかし、それは必然的に善の到来を排除するのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Perhaps you are right, are we part of her evil plan? But does it inevitably eliminate the arrival of good?
You should move to Japan!