YOU SAID:
So one time, there was a guy in my class whom forgot to turn off their camera and just ate a giant chocolate whole, as if he unhinged his jaw.
INTO JAPANESE
それで、ある時、私のクラスの男が、カメラの電源を切るのを忘れて、あごのヒンジを外したかのように、巨大なチョコレートを丸ごと食べました。
BACK INTO ENGLISH
So one day, a guy in my class forgot to turn off the camera and ate a huge chocolate whole, as if he had unhinged his chin.
INTO JAPANESE
それで、ある日、私のクラスの男がカメラの電源を切るのを忘れて、あごを外したかのように巨大なチョコレートを丸ごと食べました。
BACK INTO ENGLISH
So one day, a guy in my class forgot to turn off the camera and ate a huge chocolate as if he had removed his chin.
INTO JAPANESE
それである日、私のクラスの男がカメラの電源を切るのを忘れて、あごを外したかのように巨大なチョコレートを食べました。
BACK INTO ENGLISH
That day, a guy in my class forgot to turn off the camera and ate a huge chocolate as if he had removed his chin.
INTO JAPANESE
その日、クラスの男がカメラの電源を切るのを忘れて、あごを外したかのように巨大なチョコレートを食べました。
BACK INTO ENGLISH
That day, a man in his class forgot to turn off the camera and ate a huge chocolate as if he had removed his chin.
INTO JAPANESE
その日、クラスの男性がカメラの電源を切るのを忘れて、あごを外したかのように巨大なチョコレートを食べました。
BACK INTO ENGLISH
That day, a man in his class forgot to turn off the camera and ate a huge chocolate as if he had removed his chin.
That didn't even make that much sense in English.