YOU SAID:
So now you're on black cars, and riviera views. I ain't jealous, but you're just so cool. Why are you the lucky one?
INTO JAPANESE
だから今、あなたは黒い車に乗っていて、そしてリビエラの眺め。私は嫉妬しませんが、あなたはとてもクールです。なぜあなたはラッキーなのですか?
BACK INTO ENGLISH
So now you are in a black car, and a view of the Riviera. I am not jealous, but you are very cool. Why are you lucky?
INTO JAPANESE
だから今、あなたは黒い車の中にいて、リビエラの景色を眺めることができます。私は嫉妬していませんが、あなたはとてもクールです。なぜあなたはラッキーですか?
BACK INTO ENGLISH
So now you are in a black car and you can watch the scenery of the Riviera. I am not jealous, but you are very cool. Why are you lucky?
INTO JAPANESE
だから今、あなたは黒い車の中にいます、そしてあなたはリビエラの風景を見ることができます。私は嫉妬していませんが、あなたはとてもクールです。なぜあなたはラッキーですか?
BACK INTO ENGLISH
So now you are in a black car, and you can see the scenery of the Riviera. I am not jealous, but you are very cool. Why are you lucky?
INTO JAPANESE
だから今、あなたは黒い車の中にいます、そしてあなたはリビエラの風景を見ることができます。私は嫉妬していませんが、あなたはとてもクールです。なぜあなたはラッキーですか?
BACK INTO ENGLISH
So now you are in a black car, and you can see the scenery of the Riviera. I am not jealous, but you are very cool. Why are you lucky?
Come on, you can do better than that.