Translated Labs

YOU SAID:

So no one told you life was gonna be this way Your job's a joke, you're broke Your love life's D.O.A It's like you're always stuck in second gear When it hasn't been your day, your week, your month Or even your year, but I'll be there for you (When the rain starts to pour) I'll be there for you (Like I've been there before) I'll be there for you ('Cause you're there for me too)

INTO JAPANESE

あなたの愛の生活の D.O.A それはあなたのようながときにそれはあなたの日、週、月をされていない 2 番目のギアで立ち往生している常に誰は人生は、この方法をあなたの仕事にする冗談、無一文になっているつもりだったことを言ったのでまたはもあなたの年が、私になりますがあなたのため (雨を注ぐ開始) 時よあなたのためそこでしょう (のような私は前にしてきた)

BACK INTO ENGLISH

D.O.A of the love of your life like you but when it's stuck in your days, weeks, or months is not the second gear who said that meant becoming a joke to you work this way, penniless life is always so also no longer in your

INTO JAPANESE

あなたのようなしかし、立ち往生だあなたの日、週、または数ヶ月はセカンドギアは言ったことを意味する冗談は、このように動作になるときあなたの人生の愛の到来、無一文人生もしなくなったので常にでは、

BACK INTO ENGLISH

You however, stuck your day, week, or months is the second gear told a joke implying that this behavior when it comes to coming of the love of your life, penniless life longer always,

INTO JAPANESE

あなたはしかし、日、週、または月を立ち往生してギアをセカンドにことを意味する冗談この動作言ったときは無一文の人生は常に、あなたの人生の愛の来る、

BACK INTO ENGLISH

But then you, the jokes stuck with weeks or months, means that second gear when told this penniless life comes the love of your life, always,

INTO JAPANESE

あなたは、ジョークで週または月、第二のギアこの無一文生活は常に、あなたの人生の愛を語ったことを意味

BACK INTO ENGLISH

Your a joke in weeks or months, second gear penniless life means always told the love of your life

INTO JAPANESE

あなたの週数または月数、冗談第二あなたの人生の愛はいつも無一文生活手段のギア

BACK INTO ENGLISH

Your weeks or months and second joke always penniless life is the love of your life means gear

INTO JAPANESE

数週間または数ヶ月、2 番目は常に無一文生活は生活手段の愛冗談ギア

BACK INTO ENGLISH

A few weeks or months and always penniless life second life means love joke gear

INTO JAPANESE

数週間または数ヶ月、常に無一文生活セカンド ライフ愛冗談ギアを意味

BACK INTO ENGLISH

A few weeks or a few months always mean flat broke life second life love joke gear

INTO JAPANESE

数週間か数ヶ月常に意味無一文生活生活愛冗談セカンドギア

BACK INTO ENGLISH

Several weeks or months always mean flat broke life life love joke second gear

INTO JAPANESE

数週間または数ヶ月常に意味するフラット生活生活愛冗談セカンドギアを破った

BACK INTO ENGLISH

Number of weeks or broke few months always mean flat life living love joke??????

INTO JAPANESE

数週間または常に壊したの数ヶ月は、フラット生活で愛ジョーク意味ですか?

BACK INTO ENGLISH

Number of weeks or always broke few months flat life love jokes mean is?

INTO JAPANESE

数常に、数週間または数ヶ月フラット生活愛のジョークは壊したか。

BACK INTO ENGLISH

Always the number of weeks or months broke the flat life love jokes.

INTO JAPANESE

常に数週間または数か月は、フラット生活愛のジョークを破った。

BACK INTO ENGLISH

Always a few weeks or few months, flat broke life love jokes.

INTO JAPANESE

常に数週間や数ヶ月、フラット生活愛のジョークを破った。

BACK INTO ENGLISH

Always broke the flat life love jokes a few months or a few weeks.

INTO JAPANESE

常に愛のジョークでは、数ヶ月あるいは数週間フラット生活を壊した。

BACK INTO ENGLISH

Is always love jokes, a few months or a few weeks living flat broke.

INTO JAPANESE

常に愛のジョークは、数ヶ月または数週間フラット生活を破った。

BACK INTO ENGLISH

Always love jokes, a few months or a few weeks flat broke life.

INTO JAPANESE

いつもの愛のジョーク、数ヶ月や数週間フラット生活を壊した。

BACK INTO ENGLISH

Always love jokes, a few months or a few weeks living flat broke.

INTO JAPANESE

常にジョーク、数ヶ月あるいは数週間無一文生活が大好きです。

BACK INTO ENGLISH

Always jokes, a few months or even weeks penniless life is love.

INTO JAPANESE

いつもの冗談、数ヶ月あるいは数週間無一文人生は愛です。

BACK INTO ENGLISH

Always joke, a few months or even weeks penniless life is love.

INTO JAPANESE

常に冗談、数ヶ月や数週間無一文の人生は愛。

BACK INTO ENGLISH

Always joke, a few months or weeks penniless life is love.

INTO JAPANESE

常に冗談、数ヶ月または週間無一文人生は愛です。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
3d ago
1
votes
3d ago
1
votes