YOU SAID:
so much later that the old narrator got tired of waiting and they had to hire a new one
INTO JAPANESE
そんなに後で古い語り手が待っているの疲れと、彼らは新しいものを雇う必要があったこと
BACK INTO ENGLISH
Waiting for really old after the Narrator had to be exhausted and they are hiring new ones that
INTO JAPANESE
ナレーターが枯渇しなければならなかった後に本当に古いのを待っていると、彼らは新しいものを雇っていること
BACK INTO ENGLISH
That really old narrator had to be exhausted after waiting and they are hiring new ones
INTO JAPANESE
その本当に古いナレーター待機した後は疲れきっている、彼らは新しいものを雇っています。
BACK INTO ENGLISH
Its really old narrator waits are banged up, they hired new ones.
INTO JAPANESE
その本当に古いナレーター待機は疲れきっている、彼らは新しいものを雇った。
BACK INTO ENGLISH
Its really old narrator wait exhausted, they hired new ones.
INTO JAPANESE
その本当に古いナレーター待ち疲れ、彼らは新しいものを雇った。
BACK INTO ENGLISH
Its a really old narrator tired waiting, they hired new ones.
INTO JAPANESE
その本当に古いナレーター疲れて待っている、彼らは新しいものを雇った。
BACK INTO ENGLISH
Its really old narrator tired waiting, they hired new ones.
INTO JAPANESE
その本当に古いナレーター疲れて待っている、彼らは新しいものを雇った。
BACK INTO ENGLISH
Its really old narrator tired waiting, they hired new ones.
Yes! You've got it man! You've got it