YOU SAID:
So much depends upon a red wheel barrow glazed with rain water beside the white chickens
INTO JAPANESE
白鶏の横にある雨水釉赤ホイール手押し車にそんなに依存します。
BACK INTO ENGLISH
So much depends on a red wheel BARROW glazed by rain water beside the white chickens.
INTO JAPANESE
そんなには赤いホイール白鶏の横に雨水による釉の手押し車に依存します。
BACK INTO ENGLISH
So much depends on the wheel BARROW glazed with rain water beside the Red wheel white chicken.
INTO JAPANESE
赤いホイール白鶏の横雨の水釉ほどホイール手押し車によって異なります。
BACK INTO ENGLISH
As the Red wheel white chicken next to the rain water glaze depends on the wheel BARROW.
INTO JAPANESE
赤いホイールとして雨水釉の横にある白い鶏は、ホイール手押し車によって異なります。
BACK INTO ENGLISH
White chicken beside the rain water glaze as the Red wheel depends on the wheel BARROW.
INTO JAPANESE
ホワイト雨水釉そば鶏・赤いホイールは、ホイール手押し車に依存します。
BACK INTO ENGLISH
White water glaze near a chicken, red wheel depends on the wheel BARROW.
INTO JAPANESE
鶏、赤ホイール近く白い水釉は、ホイール手押し車によって異なります。
BACK INTO ENGLISH
Chicken, red wheel near white water glaze depends on the wheel BARROW.
INTO JAPANESE
鶏、白い水釉に近い赤のホイールは、ホイール手押し車によって異なります。
BACK INTO ENGLISH
Chicken, white water glaze red wheel depends on the wheel BARROW.
INTO JAPANESE
鶏、白い水釉赤ホイールは、ホイール手押し車によって異なります。
BACK INTO ENGLISH
Chicken, white water glaze red wheel depends on the wheel BARROW.
That didn't even make that much sense in English.