YOU SAID:
so let’s pretend that I used to love you but you snapped my heart in two so now it’s my turn. Except this time, the snapping will be your neck.
INTO JAPANESE
だから私はあなたを愛していたふりをしましょうが、あなたは私の心を2つに折ったので、今は私の番です。この時間を除いて、スナップはあなたの首になります。
BACK INTO ENGLISH
So I'll pretend I loved you, but now you're my turn because you broke my heart in two. Except this time, the snap will be on your neck.
INTO JAPANESE
だから私はあなたを愛したふりをしますが、あなたは私の心を二つに壊したので、今あなたは私の番です。この時を除いて、スナップはあなたの首にあります。
BACK INTO ENGLISH
So I pretend to love you, but now you are my turn because you broke my heart in two. Except this time, the snap is on your neck.
INTO JAPANESE
だから私はあなたを愛するふりをしますが、あなたは私の心を二つに壊したので、今あなたは私の番です。この時を除いて、スナップはあなたの首にあります。
BACK INTO ENGLISH
So I pretend to love you, but now you are my turn because you broke my heart in two. Except this time, the snap is on your neck.
Yes! You've got it man! You've got it