YOU SAID:
So just take little itty bitty breaths and if anybody asks you why your head's inside out, remember it's only inside out from their perspective, and you're fine.
INTO JAPANESE
だから、少し息をして、もし誰かがあなたの頭が裏返しになっている理由を尋ねたら、それは彼らの視点から見て裏返しに過ぎないことを覚えておいてください、そしてあなたは大丈夫です。
BACK INTO ENGLISH
So, take a breath, and if someone asks you why your head is turned inside out, remember that it's only turned inside out from their point of view, and you'll be fine.
INTO JAPANESE
それで、息を吸って、誰かがなぜあなたの頭が裏返しになっているのかと尋ねたら、それは相手の視点から見て裏返しになっているだけであることを思い出してください。そうすれば大丈夫です。
BACK INTO ENGLISH
So, take a breath and remember that if someone asks you why your head is turned inside out, it's only turned inside out from the other person's perspective. If you do that, you'll be fine.
INTO JAPANESE
ですから、息を吸って、もし誰かがなぜあなたの頭が裏返しになっているのかと尋ねたら、それは相手の視点から見て裏返しになっているだけだということを思い出してください。そうすれば大丈夫ですよ。
BACK INTO ENGLISH
So take a breath and remember that if someone asks you why your head is turned inside out, it's just turned inside out from their perspective. If you do that, you'll be fine.
INTO JAPANESE
だから、息を吸って、もし誰かがなぜあなたの頭が裏返しになっているのかと尋ねたら、それはその人の視点から見て裏返しになっているだけだということを思い出してください。そうすれば大丈夫ですよ。
BACK INTO ENGLISH
So take a breath and remember that if someone asks you why your head is turned inside out, it's only turned inside out from that person's perspective. If you do that, you'll be fine.
INTO JAPANESE
だから、息を吸って、もし誰かがなぜあなたの頭が裏返しになっているのかと尋ねたら、それはその人の視点から見て裏返しになっているだけだということを思い出してください。そうすれば大丈夫ですよ。
BACK INTO ENGLISH
So take a breath and remember that if someone asks you why your head is turned inside out, it's only turned inside out from that person's perspective. If you do that, you'll be fine.
You've done this before, haven't you.