YOU SAID:
So, Its a lot worse. Im a half cell. You are the concept of the cell content. I dont like thinking. Wrong to the chat is. Sorry
INTO JAPANESE
だから、その多くの悪いこと。イム半電池。セルの内容のコンセプトがあります。考え方は好きではないです。チャットに間違っているのです。すみません
BACK INTO ENGLISH
It's so much worse. IM half cell. The concept of the contents of a cell. The idea is like is not. It is wrong to chat. Excuse me
INTO JAPANESE
そんなに悪いことです。イム半電池。セルの内容のコンセプトです。ような考えはないです。チャットするは間違いです。すみません
BACK INTO ENGLISH
That is a bad thing. IM half cell. It is a concept of the contents of the cell. As there is no idea. The chat is a mistake. Excuse me
INTO JAPANESE
悪い事であります。イム半電池。セルの内容の概念です。アイデアがないです。チャットは間違いです。すみません
BACK INTO ENGLISH
Is a bad thing. IM half cell. This is the concept of the contents of the cell. There is no idea. Chat is a mistake. Excuse me
INTO JAPANESE
悪いことは。イム半電池。これは、セルの内容のコンセプトです。アイデアはありません。チャットは間違いです。すみません
BACK INTO ENGLISH
Is a bad thing. IM half cell. This is the concept of the contents of the cell. No idea. Chat is a mistake. Excuse me
INTO JAPANESE
悪いことは。イム半電池。これは、セルの内容のコンセプトです。わかりません。チャットは間違いです。すみません
BACK INTO ENGLISH
Is a bad thing. IM half cell. This is the concept of the contents of the cell. I do not know. Chat is a mistake. Excuse me
INTO JAPANESE
悪いことは。イム半電池。これは、セルの内容のコンセプトです。知りません。チャットは間違いです。すみません
BACK INTO ENGLISH
Is a bad thing. IM half cell. This is the concept of the contents of the cell. I do not know. Chat is a mistake. Excuse me
Come on, you can do better than that.