YOU SAID:
So, is there a person out there that knows another dilemma? I'm bored...
INTO JAPANESE
それで、別のジレンマを知っている人がそこにいますか?私は退屈です...
BACK INTO ENGLISH
So are there people who know another dilemma? I am bored...
INTO JAPANESE
それでは、別のジレンマを知っている人はいますか?私は退屈だ...
BACK INTO ENGLISH
So, is there anyone who knows another dilemma? I'm bored...
INTO JAPANESE
それで、別のジレンマを知っている人はいますか?私は退屈です...
BACK INTO ENGLISH
So, is there anyone who knows another dilemma? I am bored...
INTO JAPANESE
それで、別のジレンマを知っている人はいますか?私は退屈だ...
BACK INTO ENGLISH
So, is there anyone who knows another dilemma? I'm bored...
INTO JAPANESE
それで、別のジレンマを知っている人はいますか?私は退屈です...
BACK INTO ENGLISH
So, is there anyone who knows another dilemma? I am bored...
INTO JAPANESE
それで、別のジレンマを知っている人はいますか?私は退屈だ...
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium