YOU SAID:
"so ir yours fault. Yûr ich're ûr idiot. Myself nê nö bîst deu tuk kiss yûr ich, prevent yûr ich û säc jumping dur pöu ocean pöu yours raw sweater mer myself lose Sör bag," himself ârk
INTO JAPANESE
「だから、あなたのせいです。あなたは愚か者です。私はあなたにキスをしないでください、あなたが海で飛び降りるのを防ぎます、あなたの生のセーター、私は私自身、バッグを失います。」と彼自身が言った
BACK INTO ENGLISH
"So it's your fault. You're a fool. I won't kiss you, I'll stop you from jumping in the sea, your raw sweater, I'll lose my own bag," he said himself.
INTO JAPANESE
「だからそれはあなたのせいだ。あなたは愚か者だ。私はあなたにキスしないし、あなたが海に飛び込むのを止めたり、あなたの切りっぱなしのセーターを止めたり、私自身のバッグをなくしたりするよ」と彼は自ら言った。
BACK INTO ENGLISH
"So it's your fault, you fool. I won't kiss you, I won't stop you from jumping in the ocean, I won't stop your cut-off sweater, I will lose my own bag," he said himself.
INTO JAPANESE
「だからそれはあなたのせいだ、この愚か者。私はあなたにキスしないし、あなたが海に飛び込むのを止めないし、あなたの切り取られたセーターも止めない、私は自分のバッグをなくすよ」と彼は自ら言った。
BACK INTO ENGLISH
"So it's your fault, you fool. I won't kiss you, I won't stop you from jumping in the ocean, I won't stop your cut-out sweater, I'll lose my bag," he said himself.
INTO JAPANESE
「だからそれはあなたのせいだ、この愚か者。私はあなたにキスしないし、あなたが海に飛び込むのを止めないし、あなたの切り抜きセーターも止めないし、バッグも失くすよ」と彼は自ら言った。
BACK INTO ENGLISH
"So it's your fault, you fool. I won't kiss you, I won't stop you from jumping in the ocean, I won't stop your cutout sweater, and I won't lose your bag," he said himself.
INTO JAPANESE
「だからそれはあなたのせいだ、この愚か者。私はあなたにキスしないし、海に飛び込むのを止めないし、あなたのカットアウトセーターも止めないし、あなたのバッグをなくすつもりもない」と彼は自ら言った。
BACK INTO ENGLISH
"So it's your fault, you fool. I won't kiss you, I won't stop you from jumping in the ocean, I won't stop your cut-out sweater, I'm not going to make you lose your bag," he said himself.
INTO JAPANESE
「だからそれはあなたのせいだ、この愚か者。私はあなたにキスしないし、海に飛び込むのを止めないし、あなたの切り抜きセーターを止めないし、あなたのバッグをなくさせるつもりもない」と彼は自ら言った。
BACK INTO ENGLISH
"So it's your fault, you fool. I won't kiss you, I won't stop you from jumping in the ocean, I won't stop your cut-out sweater, I'm not going to make you lose your bag," he said himself.
You love that! Don't you?