YOU SAID:
So I will close my ears to the falling with the crowd I never thought of her I listen to your air Try to shout and I will smile
INTO JAPANESE
私の耳を閉じて、まさか彼女の群衆の中に落下するシャウトしてみてくださいあなたの空気を聴くし、笑顔になります
BACK INTO ENGLISH
Close my ears and fly into her crowd No matter what you try Shout Shout Try shouting Listen to your air and be a smile
INTO JAPANESE
耳を塞ぎ、彼女何試しても叫んであなたの空気に耳を傾けるし、笑顔にしようと叫ぶ叫ぶ群衆の中に飛ぶ
BACK INTO ENGLISH
To close my ears, her scream and shout what you try, try to smile and listen to your air fly in the crowd cry out
INTO JAPANESE
私の耳を閉じて、彼女の叫び声を叫び、あなたが何をしようと叫ぶのか、笑顔にしてみて、あなたの飛行機を聞いてください。
BACK INTO ENGLISH
Close my ears, shout out her screams, shout what you do, smile and listen to your plane.
INTO JAPANESE
すぐ私の耳は、彼女の叫び、叫ぶシャウトする、笑顔し、何に耳を傾けるあなたの飛行機。
BACK INTO ENGLISH
Soon my ear, her cry, shout, shout, smile and listen to what your plane.
INTO JAPANESE
すぐに私の耳、彼女の叫び、シャウト、シャウト、笑顔とどのような飛行機に耳を傾ける。
BACK INTO ENGLISH
Immediately listen to my ear, her cry, shout, shout, smile and what a plane.
INTO JAPANESE
すぐに私の耳に耳を傾け、彼女の叫び声、叫び声、叫び声、笑顔、そしてどんな飛行機。
BACK INTO ENGLISH
Soon listen to my ears, her screams, screams, screams, smiles, and what plane.
INTO JAPANESE
すぐに私の耳、彼女の叫び声、叫び声、叫び声、笑顔、そしてどんな飛行機を聞いてください。
BACK INTO ENGLISH
Please listen to my ear, her screams, screams, screams, smiles, and any airplanes soon.
INTO JAPANESE
私の耳、彼女の叫び声、叫び声、叫び声、笑顔、およびすべての飛行機をすぐに聞いてください。
BACK INTO ENGLISH
Please hear my ears, her screams, screams, screams, smiles, and all the airplanes soon.
INTO JAPANESE
私の耳、彼女の叫び声、悲鳴、叫び声、笑顔、お聞きください、すぐにすべての航空機。
BACK INTO ENGLISH
Now, you hear screaming in my ear, her, scream, cry, smile, all of the aircraft.
INTO JAPANESE
さて、あなたは私の耳、彼女、叫び声、叫び声、笑顔、すべての航空機で叫んで聞こえます。
BACK INTO ENGLISH
Well, you hear my ears, her, screams, screams, smiles, screaming on all the aircraft.
INTO JAPANESE
まあ、あなたは私の耳、彼女、叫び声、叫び声、笑顔を聞いて、すべての航空機で叫ぶ。
BACK INTO ENGLISH
Well, you heard my ear, her, scream, cry, smile, cry in all aircraft.
INTO JAPANESE
まあ、あなたは私の耳、彼女、叫び声、叫び声、笑顔、すべての航空機の泣き声を聞いた。
BACK INTO ENGLISH
Well, you heard the cry of my ear, her, scream, cry, smile, all aircraft.
INTO JAPANESE
さて、あなたは、私の耳、彼女、悲鳴、叫び声、笑顔、すべての航空機の叫び声を聞いた。
BACK INTO ENGLISH
Well, you heard my ear, her, scream, cry, smile, all of the aircraft screaming.
INTO JAPANESE
まあ、あなたは私の耳、彼女、叫び声、叫び声、笑顔、飛行機のすべてが叫んだと聞いた。
BACK INTO ENGLISH
Well, you shouted in my ear, her, scream, cry, smile, airplane all have heard.
INTO JAPANESE
まあ、叫んだ私耳、彼女、叫ぶ、泣く、笑顔、航空機すべては聞いたことがあります。
BACK INTO ENGLISH
Well, exclaimed I have ears, her, scream, cry, smile, all aircraft are heard.
INTO JAPANESE
まあ、耳を持っている叫んだ、彼女、悲鳴、泣き声、笑顔、すべての航空機が聞いています。
BACK INTO ENGLISH
She cried, well, have ears, scream, cry, smile, all aircraft are heard.
INTO JAPANESE
彼女は叫んだ、まあ、耳があり、悲鳴を上げ、泣く、笑顔を浮かべ、すべての航空機が聞こえます。
BACK INTO ENGLISH
She cried, well, ears and scream, cry, smile, hear all the aircraft.
INTO JAPANESE
彼女は叫んだ、よく、耳と叫び声、叫び声、笑顔、すべての航空機を聞く。
BACK INTO ENGLISH
She shouted, listen to all the aircraft, well, ears and screams, screams, smiles.
INTO JAPANESE
彼女は叫んだ、すべての航空機に耳を傾けるも、耳と悲鳴、叫び声、笑顔。
BACK INTO ENGLISH
She screamed, listening to all the aircraft, ears and screams, screams, smiles.
INTO JAPANESE
彼女は叫んだ、すべての航空機、耳と悲鳴、叫び声、笑顔を聴きます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium