Translated Labs

YOU SAID:

So I walked out with the chain. And I walked up to my car. And they had in those days used to remember the straight razor you'd bang'em on the curb get'em rusty put'em in a rain barrel get'em rusty. And I looked at'em.

INTO JAPANESE

それで私は鎖を持って出て行きました。そして、私は私の車に近づきました。そして、彼らは当時、縁石にぶつけた真っ直ぐなカミソリを覚えていた。そして私はそれらを見ました。

BACK INTO ENGLISH

So I went out with a chain. And I approached my car. And they remembered the straight razor that hit the curb at the time. And I saw them.

INTO JAPANESE

それで私は鎖を持って出かけました。そして、車に近づきました。そして、彼らは当時縁石にぶつかった真っ直ぐなカミソリを思い出しました。そして私はそれらを見ました。

BACK INTO ENGLISH

So I went out with a chain. Then I approached the car. And they remembered the straight razor that hit the curb at the time. And I saw them.

INTO JAPANESE

それで私は鎖を持って出かけました。それから私は車に近づきました。そして、彼らは当時縁石にぶつかった真っ直ぐなカミソリを思い出しました。そして私はそれらを見ました。

BACK INTO ENGLISH

So I went out with a chain. Then I approached the car. And they remembered the straight razor that hit the curb at the time. And I saw them.

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
29Aug09
1
votes
29Aug09
1
votes
29Aug09
1
votes
29Aug09
2
votes