YOU SAID:
So i took my type 7 transport and filled it with super conductors. Then i flew over to Gateway to sell them. I made about 800,000 credits. Not bad for a few jumps.
INTO JAPANESE
だから私のタイプ 7 のトランスポートを取り出してスーパー コンダクターでいっぱい。それらを販売するゲートウェイに飛んだ。約 800,000 単位を作りました。いくつかのジャンプは悪くないです。
BACK INTO ENGLISH
So take my type 7 transport, filled with Super conductor. I flew to gateway to sell them. I made about 800000 units. Some jumps are not bad.
INTO JAPANESE
だから極度のコンダクターでいっぱい私のタイプ 7 のトランスポートを取る。それらを販売するゲートウェイに飛んだ。約 80万台を作りました。いくつかのジャンプは悪くないです。
BACK INTO ENGLISH
So take a transport of the type I filled in the Super conductor. I flew to gateway to sell them. I made about 800000 units. Some jumps are not bad.
INTO JAPANESE
だから極度のコンダクターを記入した種類の交通機関を利用します。それらを販売するゲートウェイに飛んだ。約 80万台を作りました。いくつかのジャンプは悪くないです。
BACK INTO ENGLISH
So using the transport types that fill the Super conductor. I flew to gateway to sell them. I made about 800000 units. Some jumps are not bad.
INTO JAPANESE
だから極度のコンダクターを埋めるトランスポートの種類を使用してください。それらを販売するゲートウェイに飛んだ。約 80万台を作りました。いくつかのジャンプは悪くないです。
BACK INTO ENGLISH
So by using Super conductors to fill the transport type. I flew to gateway to sell them. I made about 800000 units. Some jumps are not bad.
INTO JAPANESE
だからスーパー導体を使用して、トランスポートの種類を記入します。それらを販売するゲートウェイに飛んだ。約 80万台を作りました。いくつかのジャンプは悪くないです。
BACK INTO ENGLISH
So by using Super conductors enter the transport type. I flew to gateway to sell them. I made about 800000 units. Some jumps are not bad.
INTO JAPANESE
だからスーパーの導体を使用して、トランスポートの種類を入力します。それらを販売するゲートウェイに飛んだ。約 80万台を作りました。いくつかのジャンプは悪くないです。
BACK INTO ENGLISH
So by using Super conductors enter the transport type. I flew to gateway to sell them. I made about 800000 units. Some jumps are not bad.
That didn't even make that much sense in English.