YOU SAID:
-- So I stuck the the fire hydrant trembles, and a snooty belly is a big fan of an unstable toe.
INTO JAPANESE
-- それで私は消火栓が震えて立ち往生しました、そして、スヌーティーな腹は不安定なつま先の大ファンです。
BACK INTO ENGLISH
-- So I got stuck with the fire hydrant shaking, and Snooty Belly is a big fan of wonky toes.
INTO JAPANESE
-- それで私は消火栓の揺れで立ち往生しました、そしてスヌーティーベリーは不安定なつま先の大ファンです。
BACK INTO ENGLISH
-- So I got stuck in a fire hydrant shake, and Snooty Berry is a big fan of wonky toes.
INTO JAPANESE
-- それで、私は消火栓の揺れに巻き込まれてしまいました。スヌーティー・ベリーは、つま先が不安定な大ファンです。
BACK INTO ENGLISH
-- So I got caught in the shaking of the fire hydrant. Snooty Berry is a big fan of unstable toes.
INTO JAPANESE
――消火栓の揺れに巻き込まれたんですね。スヌーティー・ベリーは不安定なつま先の大ファンです。
BACK INTO ENGLISH
--So you got caught in the shaking of the fire hydrant. Snooty Berry is a big fan of wonky toes.
INTO JAPANESE
――消火栓の揺れに巻き込まれたんですね。スヌーティー・ベリーは、不安定なつま先の大ファンです。
BACK INTO ENGLISH
--So you got caught in the shaking of a fire hydrant. Snooty Berry is a big fan of wonky toes.
INTO JAPANESE
――消火栓の揺れに巻き込まれたんですね。スヌーティー・ベリーは、不安定なつま先の大ファンです。
BACK INTO ENGLISH
--So you got caught in the shaking of the fire hydrant. Snooty Berry is a big fan of wonky toes.
INTO JAPANESE
――消火栓の揺れに巻き込まれたんですね。スヌーティー・ベリーは、不安定なつま先の大ファンです。
BACK INTO ENGLISH
--So you got caught in the shaking of the fire hydrant. Snooty Berry is a big fan of wonky toes.
Okay, I get it, you like Translation Party.