YOU SAID:
So I m thinking about planning to expose the human trafficking in my area but I have no idea where to start
INTO JAPANESE
だから私は自分の地域で人身取引を暴露することを計画していると思っていますが、どこから始めたらいいのかわかりません
BACK INTO ENGLISH
So I think that I plan to reveal human trafficking in my area, but I do not know where to start
INTO JAPANESE
だから私は自分の地域で人身売買を明らかにする予定だと思うが、どこから始めるべきかわからない
BACK INTO ENGLISH
So I think that I plan to clarify trafficking in my area, but I do not know where to begin
INTO JAPANESE
だから私は私の地域で人身売買を明らかにする予定だと思うが、どこから始めるべきかわからない
BACK INTO ENGLISH
So I think that I plan to clarify trafficking in my area, but I do not know where to start
INTO JAPANESE
だから私は自分の地域で人身売買を明らかにする予定だと思うが、どこから始めるべきかわからない
BACK INTO ENGLISH
So I think that I plan to clarify trafficking in my area, but I do not know where to begin
INTO JAPANESE
だから私は私の地域で人身売買を明らかにする予定だと思うが、どこから始めるべきかわからない
BACK INTO ENGLISH
So I think that I plan to clarify trafficking in my area, but I do not know where to start
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium