YOU SAID:
so I herd u liek mudkipz kid
INTO JAPANESE
だから私はあなたがマドキプズキッドのように聞こえる
BACK INTO ENGLISH
So I hear you sound like a Madkipzkid
INTO JAPANESE
だからあなたはマドキプズキッドのように聞こえる
BACK INTO ENGLISH
So you sound like a Madkipzkid
INTO JAPANESE
あなたはマドキプズキッドみたいだね
BACK INTO ENGLISH
You look like a Madkipzkid.
INTO JAPANESE
君はマドキプズキッドに似ているね。
BACK INTO ENGLISH
You look like Madkipzkid.
INTO JAPANESE
あなたはマドキプズキッドに似ています。
BACK INTO ENGLISH
You look like a Madkipzkid.
INTO JAPANESE
君はマドキプズキッドに似ているね。
BACK INTO ENGLISH
You look like Madkipzkid.
INTO JAPANESE
あなたはマドキプズキッドに似ています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium