Translated Labs

YOU SAID:

So I haven’t made any personal drawings in a while, just commissions. But today I took some time to make this! It’s inspired by a real hoodie that a friend linked to me once.

INTO JAPANESE

だから私はしばらくの間、手数料だけで任意の個人的なデッサンを行っていません。しかし、今日私はこれをするいくつかの時間を取った!それは、友人が私に一度リンク実際パーカーに触発されます。

BACK INTO ENGLISH

So I while fees only in any personal drawings do not. But today I took the time to do this! it is the friends I once link in fact Parker is inspired by.

INTO JAPANESE

任意の個人の図面にのみ手数料ながらやるわけです。しかし、今日私はこれを行うに時間がかかった!私は一度実際にパーカーが触発されてリンク友人です。

BACK INTO ENGLISH

It is any person drawing only commissions while doing so. But doing this today I took time! I once actually inspired Hoodie is link friends.

INTO JAPANESE

そうしながら手数料のみを描くすべての人です。しかし、時間を取った今日これ!私はかつて実際に触発されたパーカーはリンクを見る。

BACK INTO ENGLISH

It is every person drawing only commissions while doing so. However, today took the time this! I see Parker once inspired by actual links.

INTO JAPANESE

そうしながら手数料のみを描くすべての人です。しかし、今日は時間がかかったこの!私は、一度実際のリンクに触発されたパーカーを参照してください。

BACK INTO ENGLISH

It is every person drawing only commissions while doing so. However, today I took time this! I see parka was inspired by the actual link again.

INTO JAPANESE

そうしながら手数料のみを描くすべての人です。しかし、今日撮った時間これ!私は、パーカーが再度の実際のリンクに触発された参照してください。

BACK INTO ENGLISH

It is every person drawing only commissions while doing so. However, today I took time this! I see parka was inspired by the actual link again.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes