YOU SAID:
“So I get to go to the fair, but I don't get to do anything there, just stand around and look pretty, huh?” I said, snapping at them as they dragged me away. Aerik glared at me. “You're representing the entire kingdom by being here, Lottie. You're showing the whole world what Eratigena is like.”
INTO JAPANESE
「だから私は見本市に行こうとするが、そこに何かをやろうとはしないで、まっすぐに立って見栄えがいいのだろうか」と私は言いました。エアリックは私を睨んだ。 "あなたはここにいることで王国全体を代表している、ロッティ。あなたはEratigenaのような世界全体を見せています。
BACK INTO ENGLISH
"So I will try to go to the trade fair, but do not try to do anything there, do I stand straight and look good?" I said. Airrick glared at me. "You represent here the whole kingdom by being here, Lotti. You are like Eratigena
INTO JAPANESE
「だから私は見本市に行こうとしますが、何もしないでください。まっすぐ立って見栄えがいいのですか?」私は言った。エアクリが私を睨んだ。 "ここにいることによって王国全体を表している、ロッティ。あなたはエラチゲナのような存在です
BACK INTO ENGLISH
"So I go to the fair, but please don't do anything. Stand up straight and look good? "I said. I hope the air cleaner. "By being here represents a whole Kingdom, Lottie. You are like a elachigena
INTO JAPANESE
"だから私はフェアに行きますが、何もしないでください。まっすぐ立って見栄えますか?"私は言った。私は空気清浄機を願っています。 "ここにいることは、王国全体を表している、ロッティ、あなたはelachigenaのようなものです
BACK INTO ENGLISH
"So I will go to the fair, but please do nothing, do you stand straight and prosper?" I said. I am praying for air purifiers. "What is here represents the whole kingdom, Lotti, you are like elachigena
INTO JAPANESE
"だから、私はフェアに行きますが、何もしないでください、あなたはまっすぐ立って、繁栄していますか?"私は言った。私は空気清浄機を祈っています。 "ここにあるのは王国全体を表している、ロッティ、あなたはelachigena
BACK INTO ENGLISH
"So, I will go to the fair, do not do anything, are you standing straight and prospering?" I said. I am praying for an air purifier. "Here it stands for the whole kingdom, Lotti, you are elachigena
INTO JAPANESE
"だから、私はフェアに行き、何もしないで、まっすぐ立って繁栄していますか?"私は言った。私は空気清浄機を祈っています。 "ここでそれは全王国を表す、ロッティ、あなたはelachigenaです
BACK INTO ENGLISH
"So, stand up straight, don't do anything, I went to the fair, or thriving? "I said. I hope the Air Purifier. "Here it represents the whole realm, Lottie, you are elachigena
INTO JAPANESE
「だから、立って、まっすぐ何かをしない、公正、または繁栄に行ったか?」言いましたよ。空気清浄機と思います。「ここで全体の王国、ロッティを表す、elachigena
BACK INTO ENGLISH
"So you went to the fair stand, straight, don't do anything, or prosperity? ' I said. I think air purifiers. "Here represents the entire Kingdom, Lottie, elachigena
INTO JAPANESE
「し、ストレート、公正なスタンドに行ったので何をしないまたは繁栄ですか? '言いましたよ。空気清浄機と思います。"ここを表し、全体の王国、ロッティ、elachigena
BACK INTO ENGLISH
"And what not so I went to stand straight, fair or prosperity is? ' I said. I think air purifiers. "Here represents the entire Kingdom, Lottie, elachigena
INTO JAPANESE
「立って、まっすぐに行ったほどのフェアや繁栄は? '言いましたよ。空気清浄機と思います。"ここを表し、全体の王国、ロッティ、elachigena
BACK INTO ENGLISH
"So went straight to the fair and prosperity? ' I said. I think air purifiers. "Here represents the entire Kingdom, Lottie, elachigena
INTO JAPANESE
「だからフェアと繁栄まっすぐに行ったか? '言いましたよ。空気清浄機と思います。"ここを表し、全体の王国、ロッティ、elachigena
BACK INTO ENGLISH
"So fair and prosperity went straight to you? ' I said. I think air purifiers. "Here represents the entire Kingdom, Lottie, elachigena
INTO JAPANESE
「公正と繁栄はあなたにまっすぐ行ったので? '言いましたよ。空気清浄機と思います。"ここを表し、全体の王国、ロッティ、elachigena
BACK INTO ENGLISH
"So went straight to your fairness and prosperity? ' I said. I think air purifiers. "Here represents the entire Kingdom, Lottie, elachigena
INTO JAPANESE
"とても公平と繁栄にまっすぐに行ったか?」言いましたよ。空気清浄機と思います。"ここを表し、全体の王国、ロッティ、elachigena
BACK INTO ENGLISH
"So went straight to equity and prosperity?" I said. I think air purifiers. "Here represents the entire Kingdom, Lottie, elachigena
INTO JAPANESE
「だから公平と繁栄まっすぐに行ったか?」言いましたよ。空気清浄機と思います。"ここを表し、全体の王国、ロッティ、elachigena
BACK INTO ENGLISH
"So went straight to equity and prosperity?" I said. I think air purifiers. "Here represents the entire Kingdom, Lottie, elachigena
This is a real translation party!