YOU SAID:
So I find now, as some eight years ago I was doing things for the first time, I am doing them now for the final time.
INTO JAPANESE
私は今、いくつかの 8 年前初めて物事をやっていた見つけるので、私それらは今やって最終的な時間のため。
BACK INTO ENGLISH
I now, some eight years ago for the first time was doing things so find me doing them now for the final time.
INTO JAPANESE
私今、いくつかの 8 年前初めてこれが物事をやっていたは最終的な時間のためのそれらを今やっている私を見つけます。
BACK INTO ENGLISH
I now, some eight years ago for the first time ever doing things was I now finally time for them to find.
INTO JAPANESE
私今、8 年前初めて今まで物事が私今最終的に時間を見つけるために。
BACK INTO ENGLISH
I now, eight years ago for the first time ever things I now finally time to find the.
INTO JAPANESE
私今、8 年前初めての時間が私は今最終的に検索する時間の事。
BACK INTO ENGLISH
Now, eight years ago, for the first time of my time I'm now finally find time.
INTO JAPANESE
今、8 年前、私は今私の時間の最初の時間の最後に時間を見つけます。
BACK INTO ENGLISH
Now, eight years ago, I was now at the end of the first hour of my time find time.
INTO JAPANESE
8 年前、私はなりました今すぐ私の時間の時間を見つけるの最初の 1 時間の終わりに。
BACK INTO ENGLISH
Eight years ago, and I find the hours of my time right now at the end of the first hour.
INTO JAPANESE
8 年前、私は、最初の 1 時間の終わりに今私の時間の時間を見つけます。
BACK INTO ENGLISH
Eight years ago, I was at the end of the first hour now my time find time.
INTO JAPANESE
8 年前、私は今私の時間を見つける時間最初の 1 時間の終わりだった。
BACK INTO ENGLISH
Eight years ago, I was at the end of the first hour now I time to find.
INTO JAPANESE
8 年前、私は今私は検索する時間最初の 1 時間の終わりにだった。
BACK INTO ENGLISH
Eight years ago, I now find I at the end of the first hour was.
INTO JAPANESE
8 年前、私は最初の 1 時間の終わりに私は今見つけます。
BACK INTO ENGLISH
Eight years ago, I was at the end of the first hour I find now.
INTO JAPANESE
8 年前、私は私は今見つける最初の 1 時間の終わりだった。
BACK INTO ENGLISH
Eight years ago, I was at the end of the first hour now find me.
INTO JAPANESE
8 年前、私は今最初の 1 時間の終わりに私を見つけます。
BACK INTO ENGLISH
Eight years ago, I find my end of now the first hour.
INTO JAPANESE
8 年前、私は今の私の終わりを見つける最初の 1 時間。
BACK INTO ENGLISH
Eight years ago, I was the first to find the end of my time.
INTO JAPANESE
8 年前、私は初めて私の時間の終わりを見つけること。
BACK INTO ENGLISH
Eight years ago, I for the first time at the end of my time finding.
INTO JAPANESE
8 年前、私は私の時間の発見の終わりに初めて。
BACK INTO ENGLISH
Eight years ago, my first time at the end of my time finding.
INTO JAPANESE
8 年前、私の時間の発見の終わりに私は初めて。
BACK INTO ENGLISH
Eight years ago, at the end of my time found me first.
INTO JAPANESE
8 年前、私の時間の終わりには、まず私を見つけた。
BACK INTO ENGLISH
Eight years ago, at the end of my time, first of all I've found.
INTO JAPANESE
8 年前、私の時間の終わりにまず第一に私を発見しました。
BACK INTO ENGLISH
Eight years ago, at the end of my time first found me first.
INTO JAPANESE
8 年前、私の時間の終わりには、最初に最初で私を見つけた。
BACK INTO ENGLISH
Eight years ago, at the end of my time, at first at first, I've found.
INTO JAPANESE
8 年前、私の時間の終わりにまず最初に、私は見つけた。
BACK INTO ENGLISH
Eight years ago, at the end of my time, first I found.
INTO JAPANESE
8 年前、私の時間の終わりに最初発見。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium