YOU SAID:
So I dont really know what this is but I am going to write as long and complex a sentence as i can because I dont want to listen to the lecture ongoing right now
INTO JAPANESE
ですから、これが何なのかよくわかりませんが、今進行中の講義を聞きたくないので、できるだけ長く複雑な文章を書くつもりです。
BACK INTO ENGLISH
So I'm not sure what this is, but I don't want to hear the lectures that are going on, so I'll write as long and complex as possible.
INTO JAPANESE
ですから、これが何なのかはわかりませんが、進行中の講義は聞きたくないので、できるだけ長く複雑に書きます。
BACK INTO ENGLISH
So I don't know what this is, but I don't want to hear the lecture in progress, so I'll write it as long and complicated as possible.
INTO JAPANESE
ですから、これが何なのかはわかりませんが、進行中の講義は聞きたくないので、できるだけ長く複雑に書きます。
BACK INTO ENGLISH
So I don't know what this is, but I don't want to hear the lecture in progress, so I'll write it as long and complicated as possible.
That didn't even make that much sense in English.