YOU SAID:
So goodbye ordinaryish people We had quite the run, didn't we, though? But you gotta be somebody sometime I don't wanna pack up and leave, though When you're nobody, then nobody minds
INTO JAPANESE
さよなら凡人 結構走ったけどね?荷物をまとめて出て行きたくないけど、あなたが誰でもないときは、誰も気にしない
BACK INTO ENGLISH
Goodbye ordinary people You ran quite a bit, didn't you? Don't wanna pack up and leave, but nobody cares when you're nobody
INTO JAPANESE
さよなら凡人 ずいぶん走ったね。荷造りして立ち去りたくないけど、あなたが誰でもないときは誰も気にしない
BACK INTO ENGLISH
Goodbye ordinary people You've run a long way, haven't you? Don't wanna pack up and leave, but nobody cares when you're nobody
INTO JAPANESE
さよなら凡人 遠くまで走ってきたね。荷物をまとめて立ち去りたくないけど、あなたが誰でもないときは誰も気にしない
BACK INTO ENGLISH
Goodbye ordinary people You've run far, haven't you? Don't wanna pack up and leave but no one cares when you're nobody
INTO JAPANESE
さよなら凡人 遠くへ逃げたね?荷物をまとめて立ち去りたくないけど、あなたが誰でもないときは誰も気にしない
BACK INTO ENGLISH
Goodbye ordinary people You ran far away, didn't you? Don't wanna pack up and leave but no one cares when you're nobody
INTO JAPANESE
さよなら凡人 遠くへ逃げたね荷物をまとめて立ち去りたくないけど、あなたが誰でもないときは誰も気にしない
BACK INTO ENGLISH
Goodbye mediocre, you've run far away I don't want to pack up and leave, but nobody cares when you're nobody
INTO JAPANESE
さようなら凡庸なあなたは遠くへ逃げた荷物をまとめて立ち去りたくないでもあなたが誰でもない時は誰も気にしない
BACK INTO ENGLISH
Goodbye, you mediocre run away Pack your bags and don't want to leave But nobody cares when you're nobody
INTO JAPANESE
さようなら、平凡な君は逃げる 荷物をまとめて、立ち去りたくないでも、君が誰でもないときは、誰も気にしない
BACK INTO ENGLISH
Goodbye you mediocre run away Pack your bags and don't wanna leave But when you're nobody nobody cares
INTO JAPANESE
さようなら、平凡な君は逃げる 荷物をまとめて、そこから離れたくないでも、君が誰もいないときは、誰も気にしない
BACK INTO ENGLISH
Goodbye you mediocre run away Pack your bags and don't want to leave But nobody cares when you're nobody
INTO JAPANESE
さようなら、平凡なあなたは逃げる 荷物をまとめて去りたくない でもあなたが誰でもないときは誰も気にしない
BACK INTO ENGLISH
Goodbye, you mediocre run away Don't wanna pack up and leave But nobody cares when you're nobody
INTO JAPANESE
さよなら、平凡な君は逃げる 荷物をまとめて立ち去りたくない でも君が誰でもないときは誰も気にしない
BACK INTO ENGLISH
Goodbye you mediocre run away Don't wanna pack up and leave But nobody cares when you're nobody
INTO JAPANESE
さようなら、平凡なあなたは逃げる荷物をまとめて立ち去りたくないでも、あなたが誰でもないときは誰も気にしない
BACK INTO ENGLISH
Goodbye, you mediocre run away You don't want to pack up and leave But nobody cares when you're nobody
INTO JAPANESE
さよなら、平凡な君は逃げる 荷物をまとめて立ち去りたくない でも君が誰でもないときは誰も気にしない
BACK INTO ENGLISH
Goodbye you mediocre run away Don't wanna pack up and leave But nobody cares when you're nobody
INTO JAPANESE
さようなら、平凡なあなたは逃げる荷物をまとめて立ち去りたくないでも、あなたが誰でもないときは誰も気にしない
BACK INTO ENGLISH
Goodbye, you mediocre run away You don't want to pack up and leave But nobody cares when you're nobody
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium