YOU SAID:
So first you drown the goldfish in the H2O (don't even know why they call it that) and then you feed it the funny green thing.
INTO JAPANESE
まず、金魚を水で溺れさせ(なぜそう呼ぶのかさえわかりません)、それから面白い緑色のものを与えます。
BACK INTO ENGLISH
First, drown the goldfish in water (I don't even know why they call it that), then give them a funny green thing.
INTO JAPANESE
まず、金魚を水で溺れさせ(なぜそう呼ぶのかさえわかりません)、次に面白い緑色のものを与えます。
BACK INTO ENGLISH
First, drown the goldfish in water (I don't even know why they call it that), then give them some funny green stuff.
INTO JAPANESE
まず、金魚を水に溺れさせ(なぜそう呼ぶのか私にはわかりません)、それから面白い緑色のものを与えます。
BACK INTO ENGLISH
First, drown the goldfish in water (I don't know why they call it that), then give them a funny green thing.
INTO JAPANESE
まず、金魚を水で溺れさせ(なぜそう呼ぶのかわかりません)、それから面白い緑色のものを与えます。
BACK INTO ENGLISH
First, drown the goldfish in water (I don't know why they call it that) and then give it a funny green one.
INTO JAPANESE
まず、金魚を水に浸して(なぜそう呼ぶのかわかりません)、面白い緑色の金魚を与えます。
BACK INTO ENGLISH
First, dip the goldfish in water (I don't know why it's called that) and give it a funny green goldfish.
INTO JAPANESE
まず、金魚を水に浸し(なぜそう呼ばれているのかわかりません)、面白い緑色の金魚を与えます。
BACK INTO ENGLISH
First, dip the goldfish in water (I don't know why it's called that) and give it a funny green goldfish.
That's deep, man.