YOU SAID:
So far away we wait for the day, for the light source wasted and gone, we feel the pain of a lifetime lost in a thousand days, through the fire and the flames we carry on
INTO JAPANESE
これまで離れて我々 は無駄し、行って、火と炎の実施を通して、1000 日で失われる一生に一度の痛みを感じられる光源の日を待つ
BACK INTO ENGLISH
So far away, we are wasting, and wait for the light feel the pain once in a lifetime, through the implementation of the fire and the flames lost in a thousand days,
INTO JAPANESE
遠く離れている私たちは無駄にしていると軽い感じの火と、千日で失われた炎の実施を通じて、一生に一度痛みを待つ
BACK INTO ENGLISH
Through the implementation of the flame far away we have wasted and lost in the light like fire and mortal wait pain once in a lifetime
INTO JAPANESE
遠くの炎の実装を通じて我々 は無駄にし、一生に一度火災と死すべき待機の痛みのような光の中で失われました。
BACK INTO ENGLISH
Lost in the light like the pain of waiting to die and fire once in a lifetime, and we waste through the implementation of the flames in the distance.
INTO JAPANESE
死ぬを待って、火に一度、一生に一度我々 は距離で炎の実施を通じて廃棄物の痛みのように光を失った。
BACK INTO ENGLISH
Die waiting for a fire once in a lifetime once we distance through the implementation of pain of the waste light lost in.
INTO JAPANESE
金型は、我々 は廃棄物の光の痛みの実施を通じて距離一度一生に一度の火災で失われたために待っています。
BACK INTO ENGLISH
Waiting to die, we through implementation of waste light pain away once in a lifetime fire once lost in.
INTO JAPANESE
死ぬを待って、一度一生火に一度離れて廃棄物軽い痛みの実装を介して我々 は失った。
BACK INTO ENGLISH
Die wait, once we lost through the implementation of painful life once off the fire and light waste.
INTO JAPANESE
死ぬ待って、我々 は痛みを伴う人生の実装によって失われた後一度火を消して、光を無駄に。
BACK INTO ENGLISH
Die waiting, we lost by the implementation of painful life after putting out the fire once and light to no avail.
INTO JAPANESE
死ぬを待っている、我々 は無駄に一度、光を火を入れ後の苦しい生活の実装によって失われました。
BACK INTO ENGLISH
Die we are waiting the waste once the light fire in the hearth, was lost due to languish after implementation.
INTO JAPANESE
囲炉裏の光火一度廃棄物を待っている金型が実装後元気がなくなるため失われました。
BACK INTO ENGLISH
Lost due to light fire of the hearth once waiting for waste mold languish after implementation.
INTO JAPANESE
囲炉裏の光火失った一度実装後廃棄金型を待っている苦しい生活を送る。
BACK INTO ENGLISH
Send to languish waiting for disposal tool once implemented after losing the light fire of the hearth.
INTO JAPANESE
囲炉裏の光火を失った後一度実装処理ツールを待っている苦しい生活を送るに送信します。
BACK INTO ENGLISH
Sent to languish waiting for implementation tools again after losing the light fire of the hearth.
INTO JAPANESE
しおれる囲炉裏の光火を失った後再度実装ツールを待っているに送信されます。
BACK INTO ENGLISH
Sent again after losing the light Fire hearth languish waiting for implementation tools.
INTO JAPANESE
囲炉裏実装ツールを待っている苦しい生活を送るライト火を失う後に再度送信されます。
BACK INTO ENGLISH
Will be sent after losing to languish waiting for hearth implementation tools to light the fire again.
INTO JAPANESE
負けた後に再び火を灯す囲炉裏実装ツールを待っている苦しい生活を送るに送信されます。
BACK INTO ENGLISH
Sent to languish waiting to light the fire again after losing a hearth implementation tools.
INTO JAPANESE
ツール囲炉裏実装を失った後もう一度火に待っている苦しい生活を送るに送信されます。
BACK INTO ENGLISH
Sent to languish waiting on fire once again after losing the hearth tool implementation.
INTO JAPANESE
苦しい生活を送る火を待ってもう一度炉ツールの実装を失った後に送信されます。
BACK INTO ENGLISH
After waiting for the fire to languish, once again lost the reactor tools implementation will be sent.
INTO JAPANESE
苦しい生活を送るために火を待った後、もう一度失った原子炉ツール実装送信されます。
BACK INTO ENGLISH
Reactor lost again after waiting for the fire to languish, tool implementation will be sent.
INTO JAPANESE
原子炉を失って苦しい生活を送るために火の後にもう一度、ツールの実装が送信されます。
BACK INTO ENGLISH
To languish, losing a nuclear reactor sent tool implementation is once again, after the fire.
INTO JAPANESE
元気がなくなる、原子炉送信ツールの実装を失うことは再び、火の後です。
BACK INTO ENGLISH
Languish and lose the reactor sending tool implementation is once again, after the fire.
INTO JAPANESE
元気がなくなるし、原子炉を失うツールの実装は火の後でもう一度送信します。
BACK INTO ENGLISH
Languish and lose the reactor tools implementation delivers once again after the fire.
INTO JAPANESE
ツールの実装を火事の後もう一度提供原子炉を失うと。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium