YOU SAID:
So, even if you succeeded in killing him, it will only give the Jade Empire a momentary pause before they turn to his heir.
INTO JAPANESE
だから、あなたが彼を殺すことに成功したとしても、それはヒスイ帝国が彼の継承者に向かう前に一時的な休止を与えるだけです。
BACK INTO ENGLISH
So, even if you succeed in killing him, it will only give the Jade Empire a temporary pause before it makes its way to his heir.
INTO JAPANESE
だから、あなたが彼を殺すことに成功したとしても、それは彼の継承者に向かう前に、ヒスイ帝国に一時的な休止を与えるだけです。
BACK INTO ENGLISH
So, even if you succeed in killing him, it will only give the Jade Empire a temporary halt before it makes its way to his heir.
INTO JAPANESE
だから、あなたが彼を殺すことに成功したとしても、それは彼の継承者に向かう前に、ヒスイ帝国を一時的に停止させるだけです。
BACK INTO ENGLISH
So, even if you succeed in killing him, it will only temporarily halt the Jade Empire before it makes its way to his heir.
INTO JAPANESE
だから、あなたが彼を殺すことに成功したとしても、それは彼の継承者に向かう前にジェイド帝国を一時的に停止させるだけです。
BACK INTO ENGLISH
So, even if you succeed in killing him, it will only temporarily halt the Jade Empire before it makes its way to his heir.
That didn't even make that much sense in English.