YOU SAID:
So: enough of this terror We deserve to know light And grow evermore lighter and lighter You would have seen me through But I could not undo that desire
INTO JAPANESE
だから:この恐怖のに十分な私たちは、あなたが私を透けて見えたであろう光を知っていて、常に軽量化と軽量化を成長させるのに値するしかし、私はその欲求を元に戻すことができませんでした
BACK INTO ENGLISH
So: We sufficient to this fear, you know the light that would have seen through me, always deserve to grow lighter and lighter, however, I based on its desire it could not be returned
INTO JAPANESE
だから:我々は十分なこの恐怖に、あなたが私を通して見たであろう光を知って、常にしかし、私はそれを返すことができなかったその欲求に基づいて、軽量化と軽量化成長に値します
BACK INTO ENGLISH
So: We have enough of this fear, you know the light that would have seen through me, always, however, I am on the basis of the desire was not able to return it, the lightweight and lighter growth worth it
INTO JAPANESE
だから:私たちは、この恐怖を十分に持っている、あなたが私を通して見たであろう光を知って、常に、しかし、私は欲望に基づいていますが価値がある、それを軽量化・軽量化の成長を、それを返すことができませんでした
BACK INTO ENGLISH
So: We have this fear enough, you know the light that would have seen through me, always, however, I have not you, but value based on the desire, weight reduction and it the growth of the lighter, was not able to return it
INTO JAPANESE
だから:我々は十分にこの恐怖を持って、あなたが私を通して見たであろう光を知って、常に、しかし、私はあなたが持っていないが、欲望に基づく値、軽量化と、それより軽いの成長は、返すことができませんでしたそれ
BACK INTO ENGLISH
So: we have enough this fear, you know the light that would have seen through me, always, however, I but you do not have, a value based on the desire, and the lighter, than it light of growth, was not able to return it
INTO JAPANESE
だから:私たちは、あなたが私を通して見たであろう光を十分にこの恐怖を知っている、常に、しかし、私が、あなたは、欲望に基づいて値を持っていない、と軽く、成長のその光より、できませんでしたそれを戻します
BACK INTO ENGLISH
So: we, you know enough to this fear the light that would have seen through me, always, but, I, you do not have a value on the basis of desire, and lightly, growth that than light, and returns it could not of
INTO JAPANESE
だから:私たちは、あなたがこの恐怖にいつも、私を通して見たであろう光を十分に知っているが、私は、あなたがその光より、軽く成長を欲求に基づいて値を持っており、いない、と返すことができませんでしたの
BACK INTO ENGLISH
So: we, you are always in this fear, but know enough to light that would have seen through me, I, than you the light, has a value based on lightly the growth in desire , I have not, as it could not be returned
INTO JAPANESE
だから:私たちは、あなたが私はあなたよりも軽い、この恐怖は常にありますが、私を通して見たであろう光を十分に知っている、軽く欲望の成長に基づく値を持つことがあることができなかったとして、私は、持っていません戻ってきた
BACK INTO ENGLISH
So: we, you and I are lighter than you, but this fear is always there, you know the light that would have seen enough through me, that there is to have a lightly value based on the desire of growth as I could not, I've been back I do not have
INTO JAPANESE
だから:あなたは、私ができなかったとして、成長の欲求に基づいて軽く値を持つことがあることを、私を通して十分に見たであろう光を知って、私たちは、あなたと私はあなたよりも軽いですが、この恐れが常にあります私は私が持っていない戻ってきました
That didn't even make that much sense in English.